Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi efficacement remplir " (Frans → Nederlands) :

Conçus au départ dans un cadre de gestion de crise, ils pourraient tout aussi efficacement remplir une fonction préventive dans un contexte de « pré-crise ».

Al zijn zij dan oorspronkelijk bedoeld voor crisisbeheer, toch kunnen zij evenveel effect hebben als zij preventief worden gebruikt in een precrisiscontext.


Il ne fait aucun doute que les efforts des services concernés sont dictés par la volonté sincère de remplir leurs missions légales aussi efficacement que possible.

Ongetwijfeld beantwoorden de inspanningen van de betrokken diensten op een oprechte bezorgdheid over een zo efficiënt mogelijke invulling van hun wettelijke opdrachten.


L'alinéa 2 ne prévoit pas tant une compétence pour intervenir au niveau transfrontalier, mais un droit de passage des fonctionnaires des Parties contractantes, c'est-à-dire de pénêtrer sur le territoire d'une autre partie afin de pouvoir remplir une mission de manière aussi efficace que possible sur son propre territoire.

Het tweede lid voorziet niet zozeer in een bevoegdheid grensoverschrijdend op te treden maar in een recht op overpad van de ambtenaren van de Verdragsluitende Partijen, dit wil zeggen het grondgebied van een andere partij betreden met de bedoeling een opdracht op het eigen grondgebied zo efficiënt mogelijk te kunnen uitvoeren.


L'alinéa 2 ne prévoit pas tant une compétence pour intervenir au niveau transfrontalier, mais un droit de passage des fonctionnaires des Parties contractantes, c'est-à-dire de pénêtrer sur le territoire d'une autre partie afin de pouvoir remplir une mission de manière aussi efficace que possible sur son propre territoire.

Het tweede lid voorziet niet zozeer in een bevoegdheid grensoverschrijdend op te treden maar in een recht op overpad van de ambtenaren van de Verdragsluitende Partijen, dit wil zeggen het grondgebied van een andere partij betreden met de bedoeling een opdracht op het eigen grondgebied zo efficiënt mogelijk te kunnen uitvoeren.


8. est d'avis que, pour être efficace et efficiente, la réglementation européenne sur les services financiers devrait être harmonisée, cohérente (y compris sur un plan transsectoriel), proportionnée, non redondante et exempte de complexité inutile, mais aussi prévenir l'insécurité juridique, et permettre d'éviter l'arbitrage réglementaire et des coûts de transaction élevés; estime en outre qu'elle devrait permettre aux intermédiaires de remplir leur rôle de distribution des fonds à l'économie réelle, ce afin de faciliter son financem ...[+++]

8. is van mening dat effectieve en efficiënte EU-regelgeving inzake financiële diensten coherent, consistent (ook op sectoroverschrijdend niveau), evenredig, niet-overlappend en niet nodeloos ingewikkeld dient te zijn, en dat rechtsonzekerheid, regelgevingsarbitrage en hoge transactiekosten moeten worden voorkomen; is voorts van mening dat deze wetgeving bemiddelaars in staat moet stellen hun rol te vervullen bij de kanalisering van financiële middelen naar de reële economie om zo de financiering ervan te vergemakkelijken, in dienst moet staan van spaarders en investeerders en risico´s voor de financiële stabiliteit en de belastingbetal ...[+++]


Ils conçoivent toutefois aussi que dans le contexte social actuel, une interdiction d'utiliser le banc solaire ne serait guère réaliste et plaident, dès lors, pour une réglementation légale qui, pour être efficace, devra remplir certaines conditions.

Zij beseffen echter ook wel dat een verbod op het gebruik van de zonnebank in de huidige maatschappelijke context weinig realistisch is en pleiten daarom voor een wettelijke regeling die, om doeltreffend te zijn, een aantal voorwaarden moet vervullen.


Ils conçoivent toutefois aussi que dans le contexte social actuel, une interdiction d'utiliser le banc solaire ne serait guère réaliste et plaident, dès lors, pour une réglementation légale qui, pour être efficace, devra remplir certaines conditions.

Zij beseffen echter ook wel dat een verbod op het gebruik van de zonnebank in de huidige maatschappelijke context weinig realistisch is en pleiten daarom voor een wettelijke regeling die, om doeltreffend te zijn, een aantal voorwaarden moet vervullen.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) sera entièrement opérationnel d'ici la fin 2014 et estime que cet instrument sera efficace ...[+++]

23. benadrukt dat het belangrijk is een geïntegreerd grensbeheer te ontwikkelen dat een uniforme, veilige en kwalitatief hoogstaande controle van de buitengrenzen garandeert, terwijl legaal reizen langs de buitengrenzen wordt vergemakkelijkt en mobiliteit binnen het Schengengebied wordt bevorderd; is verheugd over de inwerkingtreding van het Schengeninformatiesysteem II en roept eu-LISA op een kwalitatief hoogstaand operationeel beheer van het nieuwe systeem te garanderen; verwacht dat het nieuwe Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) tegen het einde van 2014 volledig operationeel zal zijn en is van mening dat het een efficiënt instrument zal zijn ...[+++]


Avec d'autres partenaires de la communauté internationale, l'UE continuera à apporter une assistance en matière de planification, de soutien technique et financier et d'équipement aux composantes militaire et de police de la Mission de l'Union africaine au Soudan (AMIS), afin que celle-ci puisse remplir son mandat aussi efficacement que possible.

Samen met andere partners in de internationale gemeenschap zal de EU hulp op het gebied van planning en uitrusting, alsook technische en financiële steun verlenen aan zowel de militaire als de politie-onderdelen van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS), teneinde de missie te helpen haar mandaat zo doeltreffend mogelijk uit te voeren.


4. attire l'attention sur les préparatifs effectués par les pays candidats pour remplir toutes les conditions que la Commission a posées en vue de garantir une gestion transparente et efficace; estime que ces futurs États membres ont fait preuve non seulement d'une expérience précieuse dans la mise en œuvre des mécanismes de gestion des programmes de développement rural, mais aussi, d'une manière plus générale, de compétences qui ...[+++]

4. beklemtoont dat de kandidaat-lidstaten voorbereidingen treffen om te voldoen aan alle door de Commissie gestelde eisen voor een doorzichtig en efficiënt beheer; meent dat deze toekomstige lidstaten niet alleen waardevolle ervaring hebben opgedaan bij de toepassing van mechanismen voor het beheer van programma's voor plattelandsontwikkeling, maar ook, in ruimere zin, vaardigheden hebben opgedaan die van pas kunnen komen bij andere activiteiten van structuurfondsen en op andere terreinen van communautair beleid; erkent de permanente verantwoordelijkheid van de Unie voor de volledige integratie van de kandidaat-lidstaten tot volwaardig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi efficacement remplir ->

Date index: 2024-04-21
w