Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi nous suivre » (Français → Néerlandais) :

Nous devons garder à l'esprit que les personnes âgées ne peuvent pas ou ne veulent pas suivre l'évolution technologique mais aussi qu'un nouvel "analphabétisme numérique" a vu le jour.

We mogen niet vergeten dat oudere mensen de technologie niet kunnen of niet meer willen volgen, maar ook een nieuw "digitaal analfabetisme" bestaat.


Pour rester informé en temps réel, vous pouvez aussi nous suivre sur Twitter @EU_TTIP_team.

Om in real time geïnformeerd te blijven, kunt u ons ook volgen op Twitter: @EU_TTIP_team.


Comme nous l'avons indiqué ci-dessus, nous choisissons de suivre l'exemple néerlandais et de ne pas emprunter cette voie, notamment du fait que des parties privées réalisent, elles aussi, de telles prestations.

Zoals hiervoor is aangegeven maken wij zoals in Nederland de keuze dat niet te doen, onder andere vanwege het feit dat er ook private partijen zijn die dergelijke prestaties uitvoeren.


Si l'industrie pharmaceutique devait suivre le texte en projet, le développement de médicaments biotechnologiques risquerait de s'arrêter dans notre pays, alors que, dans ce domaine, nous jouissons d'une excellente réputation et disposons d'un grand savoir-faire. En effet, il existe en Flandre la concertation dans le cadre des « life sciences » et, en Wallonie aussi, l'industrie biotechnologique offre de nombreuses perspectives dan ...[+++]

Wanneer de farmaceutische industrie de voorgestelde ontwerptekst zou moeten volgen, dreigt de ontwikkeling van biotechnologische geneesmiddelen in ons land verloren te gaan, daar waar België op dit vlak een grote reputatie en know how heeft : in Vlaanderen is er het « life science overleg » en ook in Wallonië biedt de biotechnologische industrie in het kader van het Marshall-plan veel perspectieven.


Si l'industrie pharmaceutique devait suivre le texte en projet, le développement de médicaments biotechnologiques risquerait de s'arrêter dans notre pays, alors que, dans ce domaine, nous jouissons d'une excellente réputation et disposons d'un grand savoir-faire. En effet, il existe en Flandre la concertation dans le cadre des « life sciences » et, en Wallonie aussi, l'industrie biotechnologique offre de nombreuses perspectives dan ...[+++]

Wanneer de farmaceutische industrie de voorgestelde ontwerptekst zou moeten volgen, dreigt de ontwikkeling van biotechnologische geneesmiddelen in ons land verloren te gaan, daar waar België op dit vlak een grote reputatie en know how heeft : in Vlaanderen is er het « life science overleg » en ook in Wallonië biedt de biotechnologische industrie in het kader van het Marshall-plan veel perspectieven.


Aussi, nous allons nous accrocher et aussi suivre de très près les affaires similaires et nous insistons pour que la Commission agisse conformément aux règles et aux règlements que nous avons décidés en 2007.

We zullen dan ook aan de bal blijven en deze kwesties ook in vergelijkbare situaties heel intensief controleren en erop staan dat de Commissie handelt in overeenstemming met de verordeningen en regels die we in 2007 hebben besloten.


La voie à suivre me semble très claire: la Commission doit utiliser le contenu du rapport pour développer sa propre proposition et, au Parlement et au Conseil aussi bien sûr, nous devons dûment examiner et suivre ces propositions, qui s'avèrent aussi importantes pour l'avenir de la protection civile européenne.

Het is voor mij heel duidelijk waar we naar toe moeten: de Commissie moet de inhoud van dit verslag gebruiken om zijn eigen voorstel te ontwikkelen en wij in het Parlement moeten deze voorstellen goed in beschouwing nemen en volgen, die zo belangrijk zijn voor de toekomst van de Europese civiele bescherming.


Par ailleurs, il est évident que nous devons également établir des statistiques et observer leur évolution, car, si nous nous apprêtons à fournir de véritables ressources, si nous nous engageons réellement et pourvoyons les fonds nécessaires à la mise en œuvre de ces programmes essentiels, nous devons être capables de suivre leur évolution afin de pouvoir apporter des corrections en temps utile et agir de manière aussi efficace que possib ...[+++]

Uiteraard moeten we ook statistieken opstellen en bekijken hoe de cijfers zich ontwikkelen, want als we echt middelen willen inzetten, als we ons echt willen engageren en het benodigde geld willen uittrekken voor de uitvoering van die noodzakelijke programma’s, moeten we weten hoe die cijfers zich ontwikkelen, zodat we onszelf kunnen corrigeren en zo effectief mogelijk kunnen optreden.


Pour ce qui concerne la Justice, nous essayons de suivre ce dossier aussi consciencieusement que possible.

Tot zover het onderdeel Justitie, dat we zo accuraat mogelijk proberen te volgen.


Nous savons aussi que la Chambre aura la primauté et que le Sénat devra se contenter de suivre.

Bovendien weet ook iedereen nu al dat de Kamer uiteraard de doorslaggevende rol zal spelen en dat de Senaat enkel zal mogen volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi nous suivre ->

Date index: 2023-02-16
w