Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi pour la rendre moins vulnérable " (Frans → Nederlands) :

Il importe non seulement de se concerter suffisamment tôt avec le patient en vue de prendre une décision sur la faisabilité plus ou moins « factuelle » de la mort médicalement assistée; mais il faut aussi bien se rendre compte (sentir) que la « mort médicale » avec l'aide de professionnels n'est qu'une introduction à une mort beaucoup plus grande et globale, une mort naturelle, une mort véritable ...[+++]

Het is hierbij niet alleen belangrijk dat voldoende vroegtijdig « bedside » overleg gebeurt ter beslissing tot « evidence based » onhaalbaarheid ­ medisch sterven; maar bovendien dient ook grondig beseft (gevoeld) te worden dat het professionele « medisch sterven » alleen nog maar introductie is tot het veel grotere, totale mensomvattende sociale, natuurlijke, echte sterven.


Ils permettent ainsi d'assurer la viabilité à long terme des exploitations et de les rendre moins vulnérables aux fluctuations des prix.

Dit houdt landbouwbedrijven op lange termijn levensvatbaar en beschermt hen tegen al te grote prijsschommelingen.


On lit aussi dans le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté (PFLP) que le gouvernement fédéral est prêt à faciliter l'accès des citoyens aux services publics :« Rendre les services publics accessibles à tous les citoyens signifie aussi identifier les citoyens les plus vulnérables et rendre automatiques les droits ...[+++]

Ook in het Federaal Plan Armoedebestrijding (FPA) lezen we dat de federale regering bereid is om de overheidsdiensten toegankelijker te maken voor de burgers: " De overheidsdiensten toegankelijk maken voor alle burgers houdt dus in dat de meest kwetsbare burgers worden geïdentificeerd en dat de rechten waarop ze aanspraak kunnen maken automatisch worden toegekend" .


12) Que peut faire le gouvernement pour rendre notre pays moins vulnérable au cyberespionnage industriel et économique ?

12) Welke inspanningen kan de regering doen om ons land minder kwetsbaar te maken voor economische en industriële cyberspionage?


4) Que peut faire le gouvernement pour rendre notre pays moins vulnérable au cyberespionnage industriel et économique ?

4) Welke inspanningen kan de regering doen om ons land minder kwetsbaar te maken voor economische en industriële cyberspionage?


En fournissant des informations aux victimes potentielles de traite des êtres humains, cette campagne vise à rendre ces personnes moins vulnérables pour qu’elles ne tombent pas entre les mains des trafiquants d’êtres humains.

Het is de bedoeling om via informatieverstrekking potentiële slachtoffers van mensenhandel weerbaarder te maken, opdat ze niet in handen zouden vallen van mensenhandelaars.


Nous devons donc non seulement infliger des peines privatives de liberté aux trafiquants, mais aussi les déposséder de leurs gains financiers, voitures et autres biens, de manière à rendre la criminalité organisée moins rentable sur le long terme.

Zij werken uit financieel gewin en moeten dus niet alleen gevangenisstraf krijgen, maar ook hun winsten, auto's en eigendommen verliezen. Georganiseerde misdaad moet op de lange termijn minder winstgevend worden.


SOULIGNE que des mesures d'efficacité énergétique dans les secteurs industriel, privé et tertiaire ainsi que dans les transports peuvent contribuer à rendre les économies des États membres moins vulnérables face aux facteurs extérieurs, notamment face à la dépendance vis-à-vis du pétrole, et contribuer ainsi à la réalisation des objectifs de l'UE en matière de politique énergétique, à savoir la sécurité de l'approvisionnement énerg ...[+++]

6. ONDERSTREEPT dat maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie voor de industrie, de huishoudens, de dienstensector en het vervoer ertoe kunnen bijdragen de economieën van de lidstaten minder kwetsbaar te maken voor externe factoren, met name met betrekking tot de afhankelijkheid van aardolie, en aldus bijdragen tot de doelstellingen van het energiebeleid van de EU, nl. continuïteit van de energievoorziening, concurrentievermogen en bescherming van het milieu;


En contrepartie, le nouveau gouvernement coréen a lancé de vastes mesures de réformes destinées à rendre le pays moins vulnérable aux crises et plus compétitif.

Als tegenprestatie heeft de Koreaanse regering alomvattende hervormingen op gang gebracht om het land minder kwetsbaar te maken voor crises en het competitiever te maken.


Poursuivre résolument la politique engagée en 1992 conduirait à établir une distinction plus nette entre la politique de marché et l'aide au revenu. Une telle approche, d'un point de vue économique, créerait moins de distorsions, elle améliorerait l'adaptation du secteur agricole aux besoins du marché et elle aiderait à rendre l'agriculture plus compétitive, mais elle aurait aussi pour effet de facil ...[+++]

Als vastberaden wordt doorgegaan met de aanpak waarvoor bij de hervorming van 1992 is gekozen, wat tot gevolg zou hebben dat een duidelijker onderscheid tussen marktbeleid en inkomenssteun wordt gemaakt, zou dat niet alleen uit economisch oogpunt minder verstorend zijn, de sector marktgerichter maken en ertoe bijdragen dat deze beter kan concurreren, maar ook de toekomstige integratie van de LME vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pour la rendre moins vulnérable ->

Date index: 2023-10-23
w