Cependant, la question des soins de santé de base n'est pas abordée d'une façon aussi complète qu'elle pourrait l'être dans l'accord. Alors qu'il y est fait spécifiquement référence à l'alimentation, à la santé génésique et au Sida, questions qui sans aucun doute sont cruciales, pourquoi n'est-il pas fait référence, par exemple, à la promotion de la lutte contre la malaria et les maladies contagieuses comme la tuberculose qui sont également de grands fléaux?
De kwestie van de basisgezondheidszorg komt echter niet optimaal aan bod in de overeenkomst - voeding, reproductieve gezondheidszorg en HIV/AIDS worden wel genoemd en zonder meer tot sleutelgebieden bestempeld, maar waarom bijvoorbeeld niet de bestrijding van malaria en besmettelijke ziekten zoals tuberculose, die ook een enorm probleem zijn?