Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi profondément notre » (Français → Néerlandais) :

Une réforme de l'État fut ensuite mise en chantier qui redessine le visage de la Belgique fédérale et modifie aussi profondément notre institution.

Nadien werd een staatshervorming in de steigers gezet, die het aanzicht van het federale België en ook van onze instelling grondig hertekent.


C'est pourquoi nous intensifions notre coopération avec les pays d'origine et de transit et avec les pays qui accueillent des réfugiés, non seulement pour soutenir les capacités en matière d'asile et de migration, mais aussi pour traiter les causes profondes qui forcent les gens à fuir et à émigrer: pauvreté, guerres, persécutions, violations des droits humains et catastrophes naturelles.

Het is de bedoeling om de capaciteit op het gebied van asiel en migratie te ondersteunen, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken: armoede, oorlog, vervolging, mensenrechtenschendingen en natuurrampen.


Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Les plus petites (PM 2,5) sont aussi les plus dangereuses pour notre santé: elles véhiculent des substances toxiques (libérées notamment par la fumée de tabac) qui pénètrent profondément dans nos poumons, jusque dans les alvéoles pulmonaires.

Vooral de kleinste stofdeeltjes (PM2.5) zijn heel erg schadelijk voor de gezondheid : ze bevatten immers giftige stoffen (ondermeer afkomstig van tabaksrook), waarmee ze erg diep in onze longen kunnen doordringen, zelfs tot in de longblaasjes.


Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Le Printemps arabe, c'est une transformation profonde qui aura des conséquences très importantes non seulement pour ces peuples mais aussi pour nous, pour notre Europe.

De Arabische lente is een ingrijpend veranderingsproces, dat uiterst belangrijke consequenties heeft voor de mensen in die regio, maar ook voor ons, voor Europa.


La technologie de l'hydrogène ne permettra pas seulement de réduire notre dépendance énergétique et nos émissions de gaz; à long terme, elle modifiera aussi profondément notre modèle socio-économique et créera de nouvelles occasions pour les pays en développement".

Waterstoftechnologie zal niet alleen onze onafhankelijkheid op het gebied van energie vergroten en de uitstoot van broeikasgassen verminderen, maar op lange termijn zal het ook zorgen voor aanzienlijke veranderingen van ons sociaal-economisch model en nieuwe kansen bieden voor ontwikkelingslanden".


Bon nombre d'entre nous - et je ne vous connais pas tous mais j'en connais certains - ont adopté des systèmes de valeurs profondément enracinés, puisant au moins aussi profondément que notre engagement à l'égard du droit, de la compréhension et de l'humanité.

Velen onder ons - ik ken u niet allemaal, maar wel een aantal van u - koesteren een diep doorvoeld waardesysteem, dat minstens net zo diep gaat als het belang dat wij hechten aan de wet en begrip en humaniteit.


M. Frerichs a ouvert la session des mercredi 12 et jeudi 13 septembre en déclarant qu'il était "horrifié par les attaques aux Etats-Unis .nos pensées vont à tous ceux qui ont perdu des êtres chers dans cette atrocité totalement dénuée de sens; nous offrons aussi notre profonde syumpathie au peuple américain tout entier".

De heer Frerichs heeft de zitting op woensdag 12 en donderdag 13 september geopend met de woorden: "Wij zijn allen vervuld van afschuw over de gruwelijke terroristische aanslagen die de Verenigde Staten gisteren hebben getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi profondément notre ->

Date index: 2023-12-17
w