Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi que cette problématique fera " (Frans → Nederlands) :

Mme Temmerman espère elle aussi que cette problématique fera tout de même l'objet, à terme, d'une nouvelle réglementation.

Ook mevrouw Temmerman hoopt dat de problematiek op termijn toch voorwerp uitmaakt van een nieuwe regeling.


Mme Temmerman espère elle aussi que cette problématique fera tout de même l'objet, à terme, d'une nouvelle réglementation.

Ook mevrouw Temmerman hoopt dat de problematiek op termijn toch voorwerp uitmaakt van een nieuwe regeling.


D'ailleurs, le Médiateur fédéral aussi signale cette problématique depuis quelque temps.

De federale Ombudsman onderlijnt deze problematiek overigens ook al een tijdje.


Cette problématique fera indubitablement partie des discussions menées dans le cadre du plan d'action national pour l'égalité des sexes dans les relations de travail, dont il est question dans ma note de politique, en cours d'élaboration, où tous les acteurs sont impliqués et où les collègues compétent(e)s seront concerté(e)s.

Deze problematiek zal ongetwijfeld deel uitmaken van de discussies die zullen gevoerd worden in het kader van het nationaal actieplan voor gendergelijkheid in arbeidsrelaties, waarvan sprake is in mijn beleidsnota, waarbij alle actoren betrokken worden en overleg zal gepleegd worden met de bevoegde collega's en welke momenteel in de voorbereidende fase zit.


Cette problématique fera l'objet d'un règlement cohérent dans le cadre de la loi de principe.

In het kader van de beginselenwet zal de hele problematiek coherent worden geregeld.


Cette problématique fera partie des grands thèmes que nous allons, dans le cadre de l'élargissement du débat, prendre en considération.

Deze problematiek is een van de grote thema's die aan bod zullen komen in het kader van het ruimere debat dat nog moet worden gevoerd.


Comme il ne semble pas possible de mener une discussion approfondie dans le cadre de la loi-programme, cette problématique fera à nouveau l'objet d'un débat général au mois de janvier.

Aangezien een grondige discussie niet mogelijk blijkt in het kader van de programmawet, zal deze problematiek voor algemeen debat terug in januari worden hernomen.


1. Comment appréhendez-vous cette problématique et comment notre pays fera-t-il pour contribuer, dans le cadre de l'UE, par exemple, à une désescalade et à une solution pacifique dans la région?

1. Wat is uw visie op deze problematiek en hoe poogt ons land, bijvoorbeeld via de EU, bij te dragen aan een de-escalatie en een vreedzame oplossing?


Dans la mesure du possible, la problématique des retours est abordée lors des missions du premier ministre et du ministre des Affaires étrangères. Inversement, cette problématique est aussi abordée lorsque des délégations étrangères sont reçues à Bruxelles.

De problematiek van terugkeer wordt in de mate van het mogelijke aangekaart bij missies van de premier en de minister van Buitenlandse Zaken; omgekeerd wordt deze problematiek ook aangekaart bij de ontvangst van buitenlandse delegaties in Brussel.


L'Union européenne, et donc aussi la Belgique, a par conséquent non seulement attiré l'attention d'Israël sur cette situation difficile, mais a aussi condamné ces déplacements et on le fera à nouveau si la situation continue de la même façon.

De Europese Unie, en dus België ook, heeft derhalve Israël niet allen op deze moeilijke situatie gewezen, maar heeft ook die verplaatsingen veroordeeld, en we zullen dat opnieuw doen als dat zo verder gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi que cette problématique fera ->

Date index: 2023-01-05
w