Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi recommandons-nous » (Français → Néerlandais) :

Aussi recommandons-nous de maintenir, pour une durée strictement limitée, des contrôles coordonnés et proportionnés à certaines frontières intérieures de l'espace Schengen.

Daarom bevelen we aan om gedurende een strikt beperkte periode aan enkele Schengengrenzen gecoördineerde en gepaste binnengrenscontroles te handhaven.


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tussen Europol en strategische landen.


L’examen observe, tout à fait à juste titre, que le transport, en tant que service, joue un rôle clé au niveau de l’économie et de la société et qu’il est indissociable de cette dernière. Aussi recommandons-nous de l’intégrer totalement dans la stratégie de Lisbonne.

De evaluatie heeft terecht vastgesteld dat het vervoer als dienst een sleutelrol vervult in de economie en de samenleving en hier niet los van kan worden gezien. Daarom stellen wij voor om het vervoer volledig te integreren in de Lissabon-strategie.


Nous sommes enchantés que le rapport aborde aussi bien nos préoccupations et nous recommandons son contenu à la Commission, tout en reconnaissant que la commissaire - merci à elle - a déjà mentionné certains de ces problèmes dans son introduction.

We zijn zeer verheugd over de mate waarin het verslag ingaat op onze zorgen en bevelen de inhoud van dit verslag aan bij de Commissie, waarbij we erkennen, met dank aan de commissaris, dat zij een aantal van deze punten al in haar inleiding heeft aangestipt.


Pour ces raisons aussi, nous recommandons le rejet de la Constitution.

Om deze redenen nevelen wij verwerping van de grondwet aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi recommandons-nous ->

Date index: 2024-07-13
w