Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi très vaste » (Français → Néerlandais) :

Mme Taelman pense que le débat sur le monisme et le pluralisme dans l'administration de la justice est particulièrement intéressant, mais aussi très vaste.

Mevrouw Taelman meent dat het debat over monisme en pluralisme binnen de rechtsbedeling bijzonder interessant is, maar ook zeer ruim.


Mme Taelman pense que le débat sur le monisme et le pluralisme dans l'administration de la justice est particulièrement intéressant, mais aussi très vaste.

Mevrouw Taelman meent dat het debat over monisme en pluralisme binnen de rechtsbedeling bijzonder interessant is, maar ook zeer ruim.


Les résultats de la vaste consultation qui a précédé ce Livre blanc sont clairs : malgré des situations très diverses, les jeunes partagent des valeurs et des ambitions mais aussi des difficultés.

Het grootschalig overleg dat aan het witboek is voorafgegaan, heeft duidelijk aangetoond dat jongeren ondanks individuele verschillen een aantal waarden en ambities delen en overal met dezelfde problemen worden geconfronteerd.


Certes, il s'agit d'une question très importante, en premier lieu pour ceux qui, chaque jour, sont confrontés aux progrès des sciences médicales, et qui appliquent de nouvelles méthodes, mais en même temps, il s'agit aussi d'une problématique très vaste.

Weliswaar is dit zeer belangrijk, in de eerste plaats voor diegenen die dagdagelijks met de vooruitgang in de medische wetenschap worden geconfronteerd en nieuwe methoden toepassen, maar anderzijds is het ook een zeer omvangrijke problematiek.


Le professeur Uyttendaele déclare que la notion de « mandat public » est une notion très vaste : le fait de siéger au conseil d'administration de la SNCB, par exemple, est aussi un mandat public.

Professor Uyttendaele verklaart dat het begrip « overheidsmandaat » een zeer ruim begrip is : zo is bijvoorbeeld het lidmaatschap van de raad van bestuur van de NMBS ook een overheidsmandaat.


L'éventualité de voir les firmes qui vendent les appareils se charger aussi d'une partie du traitement est certainement du domaine du possible à l'avenir. Certaines conditions doivent être remplies pour ce faire. - Le terme 'traitement' est un vaste concept, il n'est pas très adapté dans ce contexte.

De werkwijze waarbij de firma's die toestellen verkopen ook een deel van de behandeling zouden overnemen, behoort zeker tot de mogelijkheden in de toekomst. Een aantal voorwaarden moeten daarvoor vervuld zijn: - De term "behandeling" is een ruim begrip en niet zo gepast in deze context.


Il faut savoir aussi — on retombe là dans l'héritage communiste — que la démocratie reste suspecte aux yeux d'une vaste majorité de la population, et ce pour une raison très simple dont on ne parle pas suffisamment, à savoir qu'elle apparaît comme un facteur de désordre et de désunion sociale.

De democratie — ook dat is een communistische erfenis — blijft verdacht in de ogen van een grote meerderheid van de bevolking. Daarvoor bestaat een eenvoudige reden, waarover niet voldoende wordt gesproken, namelijk dat democratie als een factor van wanorde en sociale verdeeldheid wordt gezien.


Il y a des problèmes, et notamment celui de la certification obligatoire, mais aussi le problème de l’innovation locale, et le très vaste problème des matières premières, qui ne concerne pas seulement l’industrie extractive, mais aussi le coton, le papier, etc.

Er zijn problemen, met name de verplichte certificering, het probleem van binnenlandse innovatie en het zeer omvangrijke probleem van de grondstoffen, dat niet alleen de winningsindustrie aangaat, maar onder andere ook de katoen- en de papierindustrie.


Le rapport de Mme Belohorská mérite notre soutien, ne serait-ce qu’à cause du champ d’application très vaste, mais aussi très actuel des dispositions.

Het verslag van mevrouw Belohorská is onze steun waard, al was het alleen maar om de zeer grote maar ook actuele reikwijdte van de bepalingen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier le rapporteur pour son travail sur ce rapport très riche, qui couvre un très vaste domaine.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur graag bedanken voor zijn werk aan dit buitengewoon waardevolle verslag, dat een zeer breed terrein bestrijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi très vaste ->

Date index: 2022-10-10
w