Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auteurs des demandes doivent fournir " (Frans → Nederlands) :

A l'appui de leur demande, les ayants droit doivent fournir la preuve qu'ils ont, depuis le début de la cessation de travail, bénéficié d'une façon ininterrompue des allocations de chômage, des indemnités pour maladie, accident du travail ou du Fonds des maladies professionnelles.

Tot staving van hun aanvraag moeten de rechthebbenden het bewijs leveren dat zij, sinds het begin van de stopzetting van het werk, ononderbroken de uitkeringen voor werkloosheid, ziekte, arbeidsongeval of van het Fonds voor beroepsziekten, hebben genoten.


Si avant cette date, les sociétés de gestion utilisaient différentes formules pour calculer ces frais de gestion, les modifications comptables faisant suite à l'arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à l'organisation administrative et comptable, au contrôle interne, à la comptabilité et aux comptes annuels des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins ainsi qu'aux informations que celles-ci doivent fournir permettent désormais d'extraire plus facilement et de façon univoque le ...[+++]

Waar hiervoor door verschillende beheersvennootschappen verschillende formules gehanteerd werden om deze beheerskosten te berekenen, wordt het door de boekhoudkundige wijzigingen ingevolge het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de administratieve en boekhoudkundige organisatie, de interne controle, de boekhouding en de jaarrekeningen van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten alsook de informatie die zij moeten verschaffen eenvoudiger om uit de boekhouding van de beheersvennootschappen ...[+++]


3) Une série de changements profonds pour les sociétés de gestion a été introduite par l’arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à l’organisation administrative et comptable, au contrôle interne, à la comptabilité et aux comptes annuels des sociétés de gestion de droits d’auteur et de droits voisins ainsi qu’aux informations que celles-ci doivent fournir (Moniteur belge du 27 juin 2014), dont quelques dispositions sont entrées en vigueur le 1er octobre 2014 et la ...[+++]

3) Een reeks ingrijpende veranderingen voor beheersvennootschappen werd ingevoerd bij het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de administratieve en boekhoudkundige organisatie, de interne controle, de boekhouding en de jaarrekeningen van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten alsook de informatie die zij moeten verschaffen (Belgisch Staatsblad van 27 juni 2014), waarbij enkele bepalingen in werking getreden zijn op 1 oktober 2014 en het merendeel op 1 januari 2015.


Pratiquement les victimes, définies à l’article 31 de la loi du 1er août 1985, qui se trouvent dans les conditions prévues à l’article 31bis de la même loi, et qui en font la demande, doivent être remboursées des frais médicaux, d’hospitalisation et de prothèse qu’elles doivent engager au-delà de l’intervention des auteurs prévus à l’article 31bis, 5º, dans les nonante jours après l’introdu ...[+++]

In de praktijk moeten de slachtoffers, gedefinieerd in artikel 31 van de wet van 1 augustus 1985, die voldoen aan de voorwaarden van artikel 31bis van dezelfde wet en een verzoek tot terugbetaling indienen, binnen de 90 dagen na de indiening van het verzoek terugbetaling krijgen van de medische, ziekenhuis- en prothesekosten die ze moeten betalen bovenop de vergoeding van de daders bepaald in artikel 31bis, 5º.


Un membre demande des précisions concernant les justifications que les membres de la police judiciaire doivent fournir aux tribunaux à propos des techniques d'interrogatoire.

Een lid vraagt meer uitleg over de verantwoording die de leden van de gerechtelijke politie verschuldigd zijn aan de rechtbanken in verband met de ondervragingstechnieken.


Un membre demande des précisions concernant les justifications que les membres de la police judiciaire doivent fournir aux tribunaux à propos des techniques d'interrogatoire.

Een lid vraagt meer uitleg over de verantwoording die de leden van de gerechtelijke politie verschuldigd zijn aan de rechtbanken in verband met de ondervragingstechnieken.


J'ai toutefois demandé à l'asbl Sigedis de me fournir ces statistiques dans les meilleurs délais (1) Tous les engagements de pension pour travailleurs salariés (aussi bien ceux déjà existants que les nouveaux) qui sont organisés par un employeur ou un organisateur sectoriel doivent être déclarés à DB2P.

Ik heb echter gevraagd aan de vzw Sigdis om mij deze statistieken te bezorgen binnen de best mogelijke termijn (1) Alle pensioentoezeggingen voor werknemers (zowel de reeds bestaande als de nieuwe) die ingericht worden door een werkgever of een sectorale inrichter moeten aangegeven worden bij DB2P.


1. a) Pouvez-vous retracer en chiffres l'évolution du nombre d'auteurs juvéniles qui doivent comparaître devant le tribunal pour des faits criminels graves? b) Pouvez-vous fournir ces chiffres pour la période de 2005 à ce jour, par Région (ou par arrondissement judiciaire)?

1. a) Kan u een cijfermatige evolutie schetsen van het jaarlijks aantal jongeren dat voor de rechtbank verschijnt naar aanleiding van ernstige criminele feiten? b) Graag cijfers van 2005 tot en met vandaag en graag ook regionaal opgesplitst (of volgens het gerechtelijk arrondissement).


L'article 5 comprend une liste d'informations que les communes doivent fournir en cas de demande des autorités fédérales.

Artikel 5 bevat een lijst met informatie die de gemeenten op vraag van de federale overheid moeten kunnen voorleggen.


Au cours de la troisième audition de M. Schewebach, un membre a demandé si l'Office des étrangers ne pouvait établir une liste unique et claire des informations et des documents que les demandeurs doivent fournir pour obtenir les différents types de visa.

Tijdens de derde hoorzitting met de heer Schewebach werd de vraag gesteld of de dienst Vreemdelingenzaken niet een eenvormige en duidelijke lijst kan opstellen van de documenten die vereist zijn voor de aanvraag van de verschillende soorten visa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auteurs des demandes doivent fournir ->

Date index: 2022-07-03
w