Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des Elections et de la Population
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Mode d'élection
PTAC
PTC
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection directe
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «autorise des élections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen






Direction des Elections et de la Population

Directie Verkiezingen en Bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission réaffirme [5] que les droits d'ordre politique sont des conditions préalables à l'exercice des droits de vote et d'éligibilité consacrés par l'article 19 du traité, d'autant plus que, dans la plupart des États membres, seuls les partis politiques sont autorisés à présenter des candidats aux élections européennes.

De Commissie onderstreept opnieuw [5] dat de politieke rechten de voorwaarden moeten scheppen voor de uitoefening van het in artikel 19 van het Verdrag vastgelegde actief en passief kiesrecht, zeker omdat in de meeste lidstaten alleen politieke partijen kandidaten kunnen voordragen voor de Europese verkiezingen.


Il s'agit de la remarque selon laquelle si l'on n'a pas pris la décision de créer des conseils de district, laquelle autorise des élections parallèles, dans un délai d'un an à compter des élections communales qui suivent l'entrée en vigueur de la future loi, le conseil communal nouvellement installé peut encore prendre cette décision.

Het betreft de betrekking dat indien er geen beslissing is genomen tot oprichting van districtsraden die gelijklopende verkiezingen toelaat, binnen een termijn van 1 jaar na de gemeenteraadsverkiezingen die volgen op de inwerkingtreding van deze wet de nieuw geïnstalleerde gemeenteraad deze beslissing nog kan nemen.


Il s'agit de la remarque selon laquelle si l'on n'a pas pris la décision de créer des conseils de district, laquelle autorise des élections parallèles, dans un délai d'un an à compter des élections communales qui suivent l'entrée en vigueur de la future loi, le conseil communal nouvellement installé peut encore prendre cette décision.

Het betreft de betrekking dat indien er geen beslissing is genomen tot oprichting van districtsraden die gelijklopende verkiezingen toelaat, binnen een termijn van 1 jaar na de gemeenteraadsverkiezingen die volgen op de inwerkingtreding van deze wet de nieuw geïnstalleerde gemeenteraad deze beslissing nog kan nemen.


La loi attribue au Roi les compétences suivantes: - fixer les conditions et modalités inhérentes au registre spécial de l'Ordre; - fixer les modalités inhérentes aux élections ordinales; - désigner les magistrats et juges qui siègent dans les différents Conseils de l'Ordre; - désigner les représentants des facultés vétérinaires au Conseil supérieur; - autoriser les libéralités au profit de l'Ordre.

De wet verleent de Koning volgende bevoegdheden: - het vaststellen van de voorwaarden en de nadere regels die inherent zijn aan het speciale register van de Orde; - het vaststellen van de nadere regels die inherent zijn aan de verkiezingen van de Orde; - het aanwijzen van de magistraten en rechters die zetelen in de verschillende Raden van de Orde; - het aanwijzen van de afgevaardigden van de diergeneeskundige faculteiten in de hoge Raad van de Orde; - het machtigen van donaties ten voordele van de Orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre en conclut que l'on définit la législation relative aux élections fédérales en fonction de ce qui est autorisé actuellement pour ce qui est des élections communales.

Een lid leidt daaruit af dat men de wetgeving voor federale verkiezingen afstemt op wat nu toegelaten is bij gemeenteverkiezingen.


Dès les élections de 1999, le nombre de candidats d'un même sexe ne pouvait excéder une quotité de deux tiers du total constitué par la somme des sièges à pourvoir pour l'élection et du nombre maximum autorisé de candidats suppléants.

Sinds de verkiezingen van 1999 mocht het aantal kandidaten van eenzelfde geslacht niet meer bedragen dan twee derde van het totaal verkregen door de som van het aantal bij de verkiezing openstaande zetels en het maximumaantal toegelaten kandidaat-opvolgers.


D’une part, il faut en effet rappeler que la loi du 4 juillet 1989, relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu’au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, autorise dans son article 5 les candidats à utiliser des panneaux non commerciaux de moins de 4 m² dans un domaine privé avec l’autorisation du propriétaire.

Langs de ene kant dient er immers aan herinnerd te worden dat de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, in het artikel 5 de kandidaten toestaat om gebruik te maken van niet-commerciële reclameborden van minder dan 4 m² op een privédomein met de toestemming van de eigenaar.


Les États membres encouragent et facilitent la transmission d’informations aux électeurs sur les liens d’affiliation entre partis nationaux et partis politiques européens avant et pendant les élections au Parlement européen, notamment en autorisant et en encourageant l’indication de cette affiliation sur les bulletins utilisés lors de ces élections.

De lidstaten dienen de voorlichting van de kiezers over de banden tussen nationale partijen en Europese politieke partijen, vóór en tijdens de verkiezingen voor het Europees Parlement, te bevorderen, onder meer door toe te staan en aan te moedigen dat op de stembiljetten voor die verkiezingen wordt vermeld welke partijen met elkaar verbonden zijn.


[30] Les seules exceptions sont: la possibilité pour les ressortissants irlandais et pour les ressortissants chypriotes et maltais (considérés comme des citoyens du Commonwealth «autorisés» - «Qualifying Commonwealth citizens») de voter aux élections législatives au Royaume-Uni, et la possibilité pour les citoyens britanniques de voter aux élections législatives en Irlande.

[30] De enige uitzonderingen zijn de mogelijkheid voor Ierse onderdanen en onderdanen van Cyprus en Malta (die als "Qualifying Commonwealth Citizens" of gemachtigde onderdanen van het Gemenebest worden beschouwd) om te stemmen bij de nationale parlementaire verkiezingen in het Verenigd Koninkrijk, en de mogelijkheid voor onderdanen van het Verenigd Koninkrijk om te stemmen bij de nationale parlementaire verkiezingen in Ierland.


Depuis quelques années, les militaires sont - sous certaines conditions - autorisés à se porter candidats aux élections et à exercer des mandats politiques, tant exécutifs que non exécutifs.

Enkele jaren geleden is het voor - sommige - militairen wettelijk mogelijk gemaakt om te kandideren bij verkiezingen en verschillende politieke mandaten, zowel uitvoerende als niet-uitvoerende, op te nemen.


w