Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités belges étaient disposées » (Français → Néerlandais) :

Les autorités belges étaient au courant des faits.

De Belgische autoriteiten waren op de hoogte van al deze feiten.


1. Des représentants des autorités belges étaient-ils présents à cette réunion?

1. Waren er vertegenwoordigers van de Belgische overheid op die vergadering aanwezig?


2. Les autorités belges étaient-elles au courant préalablement de cette démarche auprès de l'ambassade?

2. Werden de Belgische autoriteiten vooraf op de hoogte gebracht van die demarche bij de ambassade?


Dès janvier 1979, des démarches exploratoires avaient été entreprises pour savoir si les autorités ivoiriennes étaient disposées à conclure un accord en matière d'investissement.

Reeds in januari 1979 werd gepeild naar de bereidheid van de Ivoriaanse autoriteiten om een investeringsverdrag af te sluiten.


En février 2005, lors d'une visite à Singapour d'une délégation de la commission des Affaires sociales du Sénat, à laquelle participait également M. Beke, nous avons demandé si les autorités singapouriennes étaient disposées à échanger avec la Belgique des informations sur l'émergence d'une nouvelle épidémie de grippe.

Tijdens een bezoek aan Singapore van een delegatie van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat, waarvan ook de heer Beke deel uitmaakte, in februari 2005 werd gepeild naar de eventuele bereidheid van de Singaporese overheid om informatie uit te wisselen met België over de uitbraak van een nieuwe griepepidemie.


En février 2005, lors d'une visite à Singapour d'une délégation de la commission des Affaires sociales du Sénat, à laquelle participait également M. Beke, nous avons demandé si les autorités singapouriennes étaient disposées à échanger avec la Belgique des informations sur l'émergence d'une nouvelle épidémie de grippe.

Tijdens een bezoek aan Singapore van een delegatie van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat, waarvan ook de heer Beke deel uitmaakte, in februari 2005 werd gepeild naar de eventuele bereidheid van de Singaporese overheid om informatie uit te wisselen met België over de uitbraak van een nieuwe griepepidemie.


Le SPF Mobilité et la police SPC représentent quant à eux les autorités belges dans le groupe de travail Landsec au niveau de la Commission européenne. 2. a) Les mesures qui ont été mises en oeuvre jusqu'à présent n'étaient pas structurelles.

De FOD Mobiliteit en de Spoorwegpolitie vertegenwoordigen op hun beurt de Belgische overheid in de Landsec-werkgroep op het niveau van de Europese Commissie. 2. a) De maatregelen die tot nu werden genomen, waren niet structureel van aard.


En ce qui concerne la permanence de l'ONP désormais abandonnée à Frameries, les autorités communales ont indiqué qu'elles étaient disposées à proposer un nouveau local en cas de changement d'avis.

Wat de recente afschaffing van de zitdag van de RVP in Frameries betreft, heeft het gemeentebestuur verklaard dat het bereid was een ander lokaal ter beschikking te stellen indien men alsnog op die beslissing zou terugkomen.


En février 2005, lors d'une visite à Singapour d'une délégation de la commission des Affaires sociales du Sénat, à laquelle participait également M. Beke, nous avons demandé si les autorités singapouriennes étaient disposées à échanger avec la Belgique des informations sur l'émergence d'une nouvelle épidémie de grippe.

Tijdens een bezoek aan Singapore van een delegatie van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat, waarvan ook de heer Beke deel uitmaakte, in februari 2005 werd gepeild naar de eventuele bereidheid van de Singaporese overheid om informatie uit te wisselen met België over de uitbraak van een nieuwe griepepidemie.


Il y a deux possibilités : soit l'Europe fournit à ses propres frais un texte néerlandais, soit les autorités belges sont disposées à traduire ces normes en néerlandais.

Er zijn twee mogelijkheden: ofwel zorgt Europa op eigen kosten voor een Nederlandstalige tekst ofwel is de Belgische overheid bereid om de normen in het Nederlands te vertalen.


w