Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités rwandaises ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

3) Les autorités rwandaises ont-elles déjà déclaré vouloir débloquer les comptes belges au Rwanda ?

3) Hebben de Rwandese autoriteiten al aangegeven de Belgische rekening in Rwanda vrij te willen geven?


4. Les autorités locales ont-elles déjà interrogé la DIV à cet égard?

4. Kreeg de DIV hierover reeds vragen van de lokale overheden en wat was desgevallend het antwoord?


4. Les autorités marocaines ont-elles déjà été interpellées à ce sujet par les instances belges et le cas échéant rappelées à l'ordre par le gouvernement belge ?

4. Werden de Marokkaanse autoriteiten hierop reeds aangesproken door de Belgische instanties en desgevallend reeds op de vingers getikt door de Belgische regering?


1.Combien les autorités fédérales ont-elles déjà investi dans ce système, aussi bien au niveau du personnel, du software et du hardware ?

1.Hoeveel heeft de federale overheid reeds geïnvesteerd in dit systeem, zowel qua personeel, software als hardware ?


1. a) Etes-vous informé du problème? b) Dans l'affirmative, quelles sont les pratiques déjà répertoriées par vos services? c) Avez-vous déjà eu des contacts avec votre homologue néerlandais ou les autorités des services et marchés financiers néerlandaises et belges (AFM et FSMA) ont-elles déjà échangé à ce sujet ?

1. a) Is deze problematiek u bekend? b) Zo ja, welke praktijken hebben uw diensten nu al in kaart kunnen brengen? c) Heeft u al contact gehad met uw Nederlandse collega of is er contact geweest tussen de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) en de AFM?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


6. Les autorités fédérales ont-elles déjà une idée générale de l'affectation de ces sommes (adaptation ou mitigation, focalisation géographique, intervention bilatérale ou par le biais d'une institution internationale, etc.)?

6. Heeft de federale overheid al meer algemene visie over hoe dit geld zal besteed worden (adaptatie vs. mitigatie, geografische focus, bilateraal of via een internationale instelling, enz.)?


5. a) Les autorités fédérales prévoient-elles déjà des projets spécifiques? b) Dans l'affirmative, de quels projets s'agit-il?

5. a) Heeft de federale overheid al specifieke projecten in gedachten? b) Zo ja, welke projecten?


Les autorités belges ont-elles déjà pris les mesures nécessaires pour transmettre la version améliorée de l'inventaire à la Fédération de Russie ?

Heeft de Belgische overheid al de nodige maatregelingen getroffen om de verbeterde versie van de inventaris aan de Russische Federatie te overhandigen en heeft de Russische Federatie desgevallend haar standpunt hierover al kenbaar gemaakt?


Les autorités américaines ont-elles déjà pris contact à propos d'une fermeture éventuelle ?

Heeft de Amerikaanse overheid al contact opgenomen over een eventuele sluiting ?


w