Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités turques doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les autorités turques doivent aussi achever la mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas».

Ook moeten de Turkse autoriteiten het stappenplan voor visumliberalisering volledig ten uitvoer leggen".


Les autorités compétentes doivent aussi pouvoir accéder sans restriction à des enregistrements effectués à tous les stades du processus, de la décision de négociation initiale jusqu’à son exécution.

De bevoegde autoriteiten moeten in alle fasen van de uitvoering van de order volledige toegang hebben tot de registers, van het eerste besluit om te handelen tot en met de uitvoering.


Les autorités religieuses doivent aussi veiller à informer la communauté religieuse de la réglementation en vigueur en utilisant les moyens de communication dont elles disposent [brochures, affiches dans les mosquées, messages radiophoniques, informations diffusées par le biais des communes ou des régions (par exemple: l'Agence Bruxelles-Propreté)].

De religieuze autoriteiten moeten er ook op toezien dat de geloofsgemeenschap wordt ingelicht over de geldende reglementering door middel van de communicatiemiddelen waarover ze beschikken (brochures, affiches in de moskeeën, radioboodschappen, informatie via de gemeenten of de gewestelijke overheden (bijvoorbeeld : het Agentschap Net Brussel).


H. la situation de la Turquie, en ce qui concerne les droits de l'homme, et l'intervention des autorités turques ne sont pas conformes aux deuxième et troisième critères de Copenhague que doivent remplir les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne,

H. de mensenrechtensituatie in Turkije en het optreden van de Turkse overheid niet in overeenstemming zijn met het tweede en derde Kopenhagen-criterium voor toelating van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie;


Les autorités douanières ou les autorités gouvernementales compétentes chargées de la délivrance des certificats EUR.1 doivent aussi veiller à ce que les formulaires visés au paragraphe 2 soient dûment complétés.

De met de afgifte belaste douaneautoriteiten of bevoegde overheidsinstanties zien er ook op toe dat de in lid 2 bedoelde formulieren correct zijn ingevuld.


Ils doivent aussi être à même d'exercer leurs pouvoirs conformément au droit national de l'État membre qui les a délégués et, dans cette mesure, pourraient être soumis à ce droit national, lequel pourrait prévoir l'exercice d'une surveillance par une autorité ou une juridiction nationale.

Ook zouden zij in staat moeten zijn om de bevoegdheden uit te oefenen die zij aan het nationale recht van de lidstaat van herkomst ontlenen, en zouden zij in zoverre zijn onderworpen aan dit nationale recht, dat in toezicht door een nationale autoriteit of gerechtelijke instantie kan voorzien.


Les autorités nationales ne doivent pas se borner à vérifier ex ante que les organismes notifiés satisfont aux critères requis (compétence technique, personnel, matériel, etc.), elles doivent aussi vérifier ex post qu'ils accomplissent correctement leurs tâches.

De nationale autoriteiten moeten zich niet beperken tot een controle vooraf of de aangemelde instanties aan de verplichte criteria (technische bekwaamheid, personeel, apparatuur enz.) voldoen.


Ces chiffres sont confirmés par l'Association des journalistes professionnels de Belgique et par Reporters sans frontières, mais aussi par les autorités turques elles-mêmes.

Dat wordt bevestigd door de Vereniging van Beroepsjournalisten van België en door Reporters zonder Grenzen, maar ook door de autoriteiten van Turkije zelf.


Le ministre entend-il prendre une initiative pour appeler les autorités turques à prendre des mesures visant à faire cesser la détention arbitraire de membres du DTP, à mettre un terme aussi vite que possible aux arrestations et à libérer les personnes concernées ?

Wil de minister een initiatief nemen waarbij hij de Turkse overheid oproept maatregelen te nemen om de willekeurige aanhouding van leden van de DTP te doen ophouden?


Les renseignements qui ont mené à ces actions proviennent-ils uniquement des autorités turques ou disposait-on aussi d'autres indices justifiant une opération de grande envergure ?

Zijn de inlichtingen die tot deze acties leidden enkel afkomstig van de Turkse autoriteiten of waren er ook andere aanwijzingen die een grootscheepse inval rechtvaardigden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités turques doivent aussi ->

Date index: 2021-06-19
w