3. souligne l'importance de la sécurité d'approvisionnement non seulement pou
r les États membres mais aussi pour les pays en voie de développement; demande que l'Union s'emploie à aider ces pays à atteindre
un niveau adéquat d'autosuffisance alimentaire en développant la diversité de leurs cultures vivrières afin de s'affranchir de monocultures (café, cacao, banane, etc.) qui sont souvent intensives et très polluantes et les obligent à importer la quasi totalité de leurs denrées alimentaires;
...[+++]
3. wijst met nadruk op het belang van zekere voedselbevoorrading, niet alleen voor de lidstaten maar ook voor de ontwikkelingslanden; vraagt de Europese Unie om de ontwikkelingslanden een degelijk niveau van zelfvoorziening in voedselbehoeften te helpen bereiken door gediversifieerdere levensmiddelenproductie om zich van hun monocultuur te bevrijden (koffie, cacao, bananen, enz.), die dikwijls intensief en zeer vervuilend is en ze verplicht om bijna heel hun behoefte aan levensmiddelen in te voeren;