Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres modalités seront fixées ultérieurement » (Français → Néerlandais) :

Toutes les autres modalités seront fixées ultérieurement dans une convention collective de travail séparée pour la fin de 2012.

Alle andere modaliteiten worden verder vastgelegd in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst voor het einde van 2012.


Les modalités seront fixées au sein du conseil d'administration de l'IFP.

De modaliteiten zullen afgesproken worden binnen de raad van beheer van IPV.


Les modalités seront fixées au sein du conseil d'administration de l'IFP; - la possibilité de stages pour les élèves du secteur des boulangeries.

De modaliteiten zullen afgesproken worden binnen de raad van beheer van IPV; - mogelijkheid tot stages voor leerlingen in de bakkerijsector.


J'ai donc demandé au Premier ministre de mettre sur pied un groupe de travail qui pourra contribuer à l'encadrement de l'adaptation de ces arrêtés d'exécution et où seront fixées les modalités concernant, entre autres, les aspects suivants: 1. l'examen des prix qui doit être un principe général pour chaque marché public.

Ik heb de eerste minister dan ook gevraagd om een werkgroep op te richten die de aanpassing van deze uitvoeringsbesluiten mee kan begeleiden en waarin onder meer de modaliteiten zullen vastgelegd worden inzake: 1. het prijsonderzoek dat een algemeen principe moet zijn bij elke overheidsopdracht.


Selon les résultats obtenus, d'autres opérations seront envisagées ultérieurement.

Afhankelijk van de behaalde resultaten zullen andere operaties worden gepland.


Puisque les données correspondent à l'état de la banque de données à la date du 10 janvier 2015, il est certain que d'autres décisions seront rendues ultérieurement.

Aangezien de gegevens overeenkomen met de staat van de gegevensbank op 10 januari 2015, is het zeker dat later andere beslissingen zullen worden gewezen.


Des règles supplémentaires sur l'activation ou la mise à disposition du MOC au client seront fixées ultérieurement par A.S.T.R.I. D. après concertation avec le comité consultatif des usagers.

Het ter beschikking stellen van dergelijke apparatuur wordt geregeld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk V, Titel A, B, C en D van het onderhavige beheerscontract. Bijkomende regels voor de activering of terbeschikkingstelling van het MOC aan een klant zullen later in overleg met het raadgevend comité van gebruikers door A.S.T.R.I. D. worden vastgelegd.


Enfin, l'article 36 prévoit le paiement d'une redevance annuelle à charge des titulaires de licences ferroviaires délivrées en Belgique, dont les modalités seront fixées par un arrêté royal ultérieur.

Ten slotte voorziet artikel 36 de betaling van een jaarlijkse heffing die ten laste valt van de houders van de spoorvergunningen die in België worden afgegeven; de modaliteiten hiervan zullen worden vastgelegd bij een later koninklijk besluit.


Les autres fonctions dirigeantes seront confiées par voie de mandat dont les modalités seront fixées par un arrêté délibéré en Conseil des ministres.

De overige leidinggevende functies worden begeven bij wege van een mandaat, waarvan de modaliteiten worden bepaald in een in de Ministerraad overlegd besluit.


Des règles particulières de l'activation ou de la mise à disposition éventuelle d'un COps Mob à une organisation utilisatrice seront fixées ultérieurement par A.S.T.R.I. D. après concertation avec le comité consultatif des usagers.

Het ter beschikking stellen van dergelijke apparatuur wordt geregeld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk V, Titel A, B, C en D. Bijkomende regels voor de activering of terbeschikkingstelling van het MobOpsC aan een klant zullen later in overleg met het raadgevend comité van gebruikers door A.S.T.R.I. D. vastgelegd worden.


w