Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres pour dire que notre assemblée devrait » (Français → Néerlandais) :

Étonnamment, on peut constater pour certaines politiques des différences parfois importantes entre l'évaluation initiale des rentrées c'est-à-dire celle reprise dans le budget 2015 voté par notre assemblée et le montant ajusté repris dans le courrier adressé à la Commission européenne.

Eigenaardig genoeg zijn er voor bepaalde beleidsdomeinen soms aanzienlijke verschillen tussen de oorspronkelijke raming van de inkomsten in de begroting 2015 die door onze Assemblee werd aangenomen, en het aangepaste bedrag in de brief aan de Europese Commissie.


On peut constater pour certaines politiques des différences parfois importantes entre l'évaluation initiale des rentrées c'est-à-dire celle reprise dans le budget 2015 voté par notre assemblée et le montant ajusté repris dans le courrier adressé à la Commission européenne.

Voor bepaalde beleidsdomeinen zijn er soms grote verschillen tussen de oorspronkelijk geraamde bedragen die in de door de Kamer goedgekeurde begroting 2015 zijn opgenomen, en de aangepaste bedragen die in de aan de Europese Commissie gerichte brief worden vermeld.


Étonnamment, on peut constater pour certaines politiques des différences parfois importantes entre l'évaluation des rentrées initiales c'est-à-dire celle reprise dans le budget 2015 voté par notre assemblée et le montant ajusté repris dans le courrier adressé à la Commission européenne.

Eigenaardig genoeg zijn er voor bepaalde beleidsdomeinen soms aanzienlijke verschillen tussen de oorspronkelijke raming van de inkomsten in de begroting 2015 die door onze Assemblee werd aangenomen, en het aangepaste bedrag in de brief aan de Europese Commissie.


Elle a pris son envol dans notre pays comme dans l'ensemble des autres pays de l'Union européenne. Selon une enquête du cabinet PricewaterhouseCoopers réalisée en 2014, ce secteur devrait, au niveau mondial, être évalué à 335 milliards de dollars en 2025, contre 15 milliards aujourd'hui.

De deeleconomie is in ons land en in alle andere EU-landen aan een opmars bezig.Volgens een onderzoek van audit- en consultancybedrijf PricewaterhouseCoopers uit 2014 zou er in de sector, die vandaag 15 miljard waard is, in 2025 naar schatting voor 335 miljard dollar omgezet worden.


Sont à exclure: - les livraisons internes, c'est à dire la valeur des produits cédés à d'autres divisions de l'établissement ou à d'autres établissements de l'entreprise; - la valeur des produits sortis de l'établissement sans y avoir subi de transformation (commerce) Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 mars 2016 prescrivant l'élaboration d'une statistique mensuelle sur le nombre d'he ...[+++]

Mogen niet worden meegerekend: - interne leveringen, d.w.z. de waarde van de producten die werden afgestaan aan andere afdelingen van de vestiging of aan andere vestigingen van de onderneming; - de waarde van de producten die de vestiging hebben verlaten zonder er een bewerking te hebben ondergaan (handel). Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 maart 2016 waarbij een maandelijkse statistiek wordt voorgeschreven van het aantal gewerkte uren en de omzet in bepaalde nijverheidsinric ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, concernant la présence de M. Wang Yingfan et de la délégation chinoise, je suis d'accord avec M. Van Orden et les autres pour dire que notre assemblée devrait émettre un message très fort.

– (DE) Voorzitter, ik ben het met de heer Van Orden en de anderen eens – ook met het oog op de aanwezigheid van de heer Wang Yingfan en de delegatie – dat het Parlement een duidelijk signaal moet geven.


Enfin, permettez-moi de dire que je suis d’accord avec les intervenants qui m’ont précédé pour dire que notre objectif devrait être une stratégie pour le démantèlement des navires acceptée au niveau mondial.

Tot slot wil ik mijn instemming betuigen met het standpunt van voorgaande sprekers dat we uiteindelijk moeten komen tot een mondiale strategie voor het ontmantelen van schepen.


En Irlande, nous voterons - je pense - le 12 juin sur le traité de Lisbonne. C'est pourquoi je voudrais juste dire à notre Assemblée que, du point de vue irlandais, ce sujet est déjà beaucoup débattu et le sera encore davantage.

Ik wil alleen maar graag zeggen dat we vanuit Iers standpunt, naar wij denken op 12 juni, stemmen over het Verdrag van Lissabon, dus zeg ik tegen het Huis dat er al veel discussie is en dat er nog veel meer gaat komen.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres pour dire que notre assemblée devrait ->

Date index: 2023-09-02
w