Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre assemblée devrait » (Français → Néerlandais) :

En tant que préfiguration du futur Sénat des régions et des communautés, notre assemblée devrait prendre au sérieux sa mission de consultation à propos des conflits d'intérêts.

In voorafspiegeling van de toekomstige Senaat der gewesten en gemeenschappen zou onze assemblee haar adviestaak inzake belangenconflicten op een ernstige wijze moeten vervullen.


Demain, le 23 septembre, je crois que notre Assemblée devrait profiter de la journée internationale contre l’exploitation sexuelle et la traite des femmes pour s’engager en faveur de toutes les mesures de lutte contre ce fléau qui foule aux pieds les droits de si nombreuses personnes.

Morgen, 23 september, is de Internationale Dag tegen seksuele uitbuiting en vrouwenhandel.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.


– (DE) Monsieur le Président, concernant la présence de M. Wang Yingfan et de la délégation chinoise, je suis d'accord avec M. Van Orden et les autres pour dire que notre assemblée devrait émettre un message très fort.

– (DE) Voorzitter, ik ben het met de heer Van Orden en de anderen eens – ook met het oog op de aanwezigheid van de heer Wang Yingfan en de delegatie – dat het Parlement een duidelijk signaal moet geven.


dès réception d’une communication de la part d’un membre ou de son avocat réclamant la mise en place de dispositions destinées à ce qu’un comportement qui a fait l’objet d’une plainte devant une instance juridique relève du champ d’application des dispositions relatives à l'irresponsabilité dont bénéficient les membres de notre Assemblée, conformément à l'article 9 du protocole, l’affaire devrait être renvoyée devant la commission compétente pour examen;

na de ontvangst van de mededeling van een lid of de advocaat van een lid waarin wordt verzocht om een besluit dat de gedragingen die in een rechtszaak ten laste worden gelegd, recht geven op de bescherming van de absolute immuniteit die de leden van deze Instelling krachtens artikel 9 van het Protocol genieten, moet de zaak voor behandeling worden verwezen naar de bevoegde commissie;


Je ne prends pas position dans ce dossier, mais notre assemblée devrait analyser si la législation dans ce domaine répond encore aux exigences d'un État de droit démocratique.

Ik neem nu geen standpunt in met betrekking tot dit dossier, maar onze assemblee zou moeten onderzoeken of de wetgeving ter zake nog voldoet aan de eisen van een democratische rechtsstaat.


Je ne vois pas pourquoi la Chambre devrait demain pouvoir décider du fonctionnement et du financement du Sénat, ni de ce que notre assemblée peut faire ou ne pas faire.

Wat men beoogt, heeft niet veel te maken met respect voor de assemblees, vooral omdat ze rechtstreeks betrokken zijn. Ik zie niet in waarom de Kamer morgen zou moeten kunnen beslissen over de werking en de financiering van de Senaat, noch over wat onze assemblee wel of niet mag doen.


- Je voudrais formuler des réserves concernant la proposition de loi nº 2-1047 et la proposition de résolution nº 2-1046, dont la prise en considération devrait, à mon sens, être soumise au vote de notre assemblée.

- Ik maak voorbehoud bij het wetsvoorstel nr. 2-1047 en het voorstel van resolutie nr. 2-1046 waarvan de inoverwegingneming volgens mij aan onze assemblee ter stemming zou moeten worden voorgelegd.


Mais au moment où s'élaborent de nouveaux concepts stratégiques, notre assemblée ne devrait pas être absente du débat.

Nu echter nieuwe strategische concepten worden uitgewerkt, zou onze vergadering niet van het debat afwezig mogen blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre assemblée devrait ->

Date index: 2024-01-18
w