Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Apprentissage informel
Congé d'aidant
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé pour assistance médicale
Conjoint aidant
Contre-économie
Proche soignant
Soignant naturel
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine
éducation informelle

Vertaling van "aux aidants informels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

niet-officiële verzorger


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof


apprentissage informel | éducation informelle

informeel leren | informeel onderwijs




économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. souligne les futurs besoins en aidants qualifiés du fait de l'évolution démographique, ainsi que l'importance d'assurer la formation théorique et professionnelle des futurs aidants, afin de prévenir un effondrement de l'ensemble du système d'assistance et de sécurité sociale; estime également qu'il est important de soutenir autant que possible les aidants (notamment les aidants informels), dont la contribution doit être reconnue;

53. onderstreept de toenemende behoefte aan gekwalificeerde zorgverleners als gevolg van de demografische veranderingen, en de noodzaak te zorgen voor trainingen en opleidingen voor toekomstige zorgverleners, om te voorkomen dat het hele zorg- en socialezekerheidsstelsel instort; acht het ook van belang te voorzien in maximale ondersteuning van mantelzorgers (met name in het informele circuit), wier bijdrage moet worden erkend;


souligne que les États membres doivent assurer, au travers d'un financement approprié, un accès élargi à des structures d'accueil des enfants, des personnes handicapées et des personnes âgées, qui soient inclusives, de qualité, facilement accessibles et abordables, de manière à réduire autant que possible les raisons pour lesquelles ces tâches sont exécutées dans des conditions informelles et précaires et à valoriser davantage le travail des aidants professionnels; souligne la nécessité pour les États membres d'élaborer des services qui apportent un soutien aux aidants familiaux, formels et informels ...[+++]

beklemtoont dat de lidstaten door middel van passende financiering moeten zorgen voor een bredere toegang tot laagdrempelige, betaalbare, kwaliteitsvolle en inclusieve voorzieningen voor kinderopvang, gehandicaptenzorg en ouderenzorg, waardoor de argumenten om deze taken op informele en onzekere basis te verrichten tot een minimum worden herleid en het werk dat professionele zorgverleners verzetten een grotere erkenning krijgt; wijst erop dat de lidstaten diensten moeten ontwikkelen ter ondersteuning van mantelzorgers, formele en informele verzorgers.


reconnaît la contribution sociale et économique considérable apportée par les aidants familiaux et les bénévoles (soins informels) et les responsabilités accrues qui leur incombent en raison de la réduction de l'offre de services ou de l'augmentation des coûts de ces derniers.

is zich bewust van de enorme sociale en economische bijdrage van vrijwilligers en van gezinsleden die zorgtaken uitvoeren (informele zorg), alsook van het groeiende aantal verantwoordelijkheden dat op hun schouders terechtkomt doordat de dienstverlening wordt afgebouwd of de kosten van deze diensten stijgen.


statut social soins aux personnes âgées soins palliatifs allocation parentale aide ménagère congé de maternité cotisation sociale congé parental conjoint aidant assurance maladie profession indépendante maternité soins informels à domicile handicapé assurance vieillesse adoption d'enfant vie professionnelle

maatschappelijke positie zorg voor ouderen palliatieve zorg ouderschapstoelage hulp in het huishouden zwangerschapsverlof sociale bijdrage ouderverlof meewerkende echtgenoot ziekteverzekering zelfstandig beroep moederschap mantelzorg gehandicapte ouderdomsverzekering adoptie beroepsleven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. invite les États membres à élaborer, en coopération étroite avec la Commission et en concertation avec les organismes de recherche, des lignes directrices communes pour la formation des personnels appelés à travailler, à quelque titre que ce soit, avec des patients atteints de la maladie d'Alzheimer (professions médicales et paramédicales), ainsi que pour la formation et le suivi des aidants familiaux et des autres aidants informels afin de garantir une utilisation compétente et efficace des ressources existantes; fait observer q ...[+++]

37. dringt er bij de Commissie op aan samen met onderzoeksinstituten richtsnoeren te ontwikkelen voor de opleiding van personeel dat, in welke hoedanigheid ook, werkt met Alzheimerpatiënten (medische en paramedische beroepen) en voor de opleiding van mantelzorgers om een deskundig en doeltreffend gebruik van de bestaande hulpbronnen te waarborgen; wijst erop dat de vraag naar gekwalificeerde zorgverleners voor personen met geheugenstoornissen snel toeneemt;


37. invite les États membres à élaborer, en coopération étroite avec la Commission et en concertation avec les organismes de recherche, des lignes directrices communes pour la formation des personnels appelés à travailler, à quelque titre que ce soit, avec des patients atteints de la maladie d'Alzheimer (professions médicales et paramédicales), ainsi que pour la formation et le suivi des aidants familiaux et des autres aidants informels afin de garantir une utilisation compétente et efficace des ressources existantes; fait observer q ...[+++]

37. dringt er bij de Commissie op aan samen met onderzoeksinstituten richtsnoeren te ontwikkelen voor de opleiding van personeel dat, in welke hoedanigheid ook, werkt met Alzheimerpatiënten (medische en paramedische beroepen) en voor de opleiding van mantelzorgers om een deskundig en doeltreffend gebruik van de bestaande hulpbronnen te waarborgen; wijst erop dat de vraag naar gekwalificeerde zorgverleners voor personen met geheugenstoornissen snel toeneemt;


Le Conseil s’accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu’ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu’il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d’un seul aidant informel?

Stemt de Raad ermee in dat in de huidige richtlijn geen rekening wordt gehouden met obstakels voor mantelzorgers die een beroep willen doen op respijtzorg in het weekend, aangezien twee betaalde zorgverleners nodig zijn om één mantelzorger te vervangen?


Le Conseil s'accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu'ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu'il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d'un seul aidant informel?

Stemt de Raad ermee in dat in de huidige richtlijn geen rekening wordt gehouden met obstakels voor mantelzorgers die een beroep willen doen op respijtzorg in het weekend, aangezien twee betaalde zorgverleners nodig zijn om één mantelzorger te vervangen?


En même temps, les conjointes et les partenaires de vie (reconnues comme telles par le droit national) qui travaillent de manière informelle dans des petites entreprises familiales, telles qu'une exploitation agricole ou un cabinet médical local, (et que l'on appelle "conjointes aidantes") auront, à leur demande, accès à la sécurité sociale et leur niveau de protection sera au moins équivalent à celui des travailleuses qui exercent formellement une activité indépendante.

Tevens krijgen echtgenoten en levenspartners (als zodanig door de nationale wetgeving erkend) die op informele basis in kleine familieondernemingen zoals een boerderij of een plaatselijke dokterspraktijk werken (zogenaamde "meewerkende echtgenoten"), op hun verzoek recht op sociale zekerheid op ten minste gelijk niveau als formeel zelfstandigen.


15. demande la mise en place de politiques nationales contribuant à réduire le poids de l'économie informelle dans les pays en développement; demande, en outre, la promotion d'initiatives aidant à améliorer les conditions d'investissement et à créer ainsi des opportunités commerciales;

15. verzoekt om nationale beleidsmaatregelen die bijdragen tot het afslanken van de informele economie in de ontwikkelingslanden; verzoekt verder om bevordering van initiatieven die het investeringsklimaat helpen verbeteren en zodoende bijdragen tot het scheppen van ondernemingskansen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux aidants informels ->

Date index: 2023-01-12
w