Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déviation maxima
Déviation maximum
Explication par l'activité solaire
Explication par les maxima solaires
Hallucinose
Hypothèse de l'activité solaire
Hypothèse des maxima solaires
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tartelette aux fraises
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Ventilation maxima-Mn
Ventilation maxima-minute
Vitamines
élongation maxima
élongation maximum

Vertaling van "aux maxima " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ventilation maxima-minute | ventilation maxima-Mn

ademgrenswaarde | agw.


déviation maxima | déviation maximum | élongation maxima | élongation maximum

maximale uitslag | maximumuitslag


explication par l'activité solaire | explication par les maxima solaires | hypothèse de l'activité solaire | hypothèse des maxima solaires

verklaring door zonneactiviteit


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


tourte aux lentilles et aux pommes de terre

linzentaart met aardappel


barre aux fruits/aux noix enrobée de chocolat

vruchten- en/of notenreep omhuld met chocolade




Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 à l'arrêté royal du 14 septembre 2016 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement des contrats de crédit soumis à l'application du livre VII du Code de droit économique et à la fixation des indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires et de crédits à la consommation y assimilés Fixation des taux annuels effectifs globaux maxima conformément aux articles VII. 94 et VII. 147/9 du Code de droit économique et l'article 12 de l'arrêté royal. Les indices de référence, taux de référence et taux annuels effectifs globaux maxima ci-dessous s'appliquent à partir de leur ...[+++]

Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 14 september 2016 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van kredietovereenkomsten onderworpen aan boek VII van het Wetboek van economisch recht en de vaststelling van referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten en de hiermee gelijkgestelde consumentenkredieten Vaststelling van de maximale jaarlijkse kostenpercentages overeenkomstig de artikelen VII. 94 en VII. 147/9 van het Wetboek van economisch recht en artikel 12 van het koninklijk besluit De onderstaande referentie-index, referentievoeten en maximale jaarlijkse koste ...[+++]


- Avis Crédit à la consommation - Taux annuels effectifs globaux (TAEG) maxima - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, article 7 bis. Les TAEG maxima qui sont d'application depuis le 1 juin 2016 ne changent pas le 1 décembre 2016 après la comparaison semestrielle des indices de référence.

- Bericht Consumentenkrediet - Maximale jaarlijkse kostenpercentages (JKP's) - Koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, artikel 7 bis. De maximale JKP's die van toepassing zijn sinds 1 juni 2016 wijzigen niet op 1 december 2016 na de zesmaandelijkse vergelijking van de referentie-indexen.


8. - Des délais maxima de remboursement et de zérotage Art. 13. Pour tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, à l'exception de l'ouverture de crédit, le montant à rembourser doit être payé dans sa totalité dans les délais maxima de remboursement suivants : Le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la conclusion du contrat de crédit sauf lorsque, conformément à l'article VII. 3, § 3, 6°, du Code de droit économique, un nouveau contrat de c ...[+++]

8. - Maximale terugbetalingstermijnen en nulstellingstermijnen. Art. 13. Voor alle consumentenkredieten en hypothecaire kredieten met een roerende bestemming, behalve de kredietopening, dient het terug te betalen bedrag volledig betaald te worden binnen de hierna volgende maximale terugbetalingstermijnen : De maximale terugbetalingstermijn neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op het sluiten van de kredietovereenkomst behalve wanneer, overeenkomstig artikel VII. 3, § 3, 6°, van het Wetboek van economisch recht, een nieuwe kredietovereenkomst werd gesloten, in welk geval een nieuwe maximale terugbetalingstermijn te bepalen in functie van het nieu ...[+++]


L'intention est qu'il n'y ait pas de rupture avec les maximas légaux actuellement existants, que, par conséquent, les derniers chiffres et pourcentages aient été retenus dans l'annexe et que ces maxima soient dorénavant également appliqués aux crédits hypothécaires avec une destination mobilière.

De bedoeling is dat er geen breuk zou ontstaan met de thans bestaande wettelijke maxima en dat derhalve de laatste aangepaste cijfers en percentages werden weerhouden in de bijlage en dat deze maxima ook voortaan zullen worden toegepast op de hypothecaire kredieten met roerende bestemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 6. - Soins aux personnes âgées Sous-section 1 - Politique des prix dans les soins résidentiels aux personnes âgées Art. 39. L'article 2, § 4, de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, inséré par la loi du 23 décembre 1969 et modifié par les lois des 30 juillet 1971 et 17 juillet 1975, est complété par un cinquième alinéa, rédigé comme suit : « Le quatrième alinéa ne s'applique pas à la Communauté flamande lors de la fixation des prix maxima ou des limites pour les structures de soins aux personnes âgées, visées à l'article 2, 21°, du Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009».

Afdeling 6. - Ouderenzorg Onderafdeling 1. - Prijsbeleid in de residentiële ouderenzorg Art. 39. Aan artikel 2, § 4, van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, ingevoegd bij de wet van 23 december 1969 en gewijzigd bij de wetten van 30 juli 1971 en 17 juli 1975, wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Het vierde lid is niet van toepassing voor de Vlaamse Gemeenschap bij de vaststelling van de maximumprijzen of de perken voor ouderenvoorzieningen, vermeld in artikel 2, 21°, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009".


Les annexes à l'arrêté royal du 17 mars 1997 (Moniteur belge du 27 mars 1997, pp. 7315-7316) modifiant l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, en vue de la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima (TAEG), prévoient des taux maxima.

De bijlagen bij het koninklijk besluit van 17 maart 1997 (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1997, blz. 7315-7316) tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, met het oog op de vaststelling van de maximale jaarlijkse kostenpercentages, bepalen maximumpercentages.


Les annexes à l'arrêté royal du 17 mars 1997 (Moniteur belge du 27 mars 1997, pp. 7315-7316) modifiant l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, en vue de la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima (TAEG), prévoient des taux maxima.

De bijlagen bij het koninklijk besluit van 17 maart 1997 (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1997, blz. 7315-7316) tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, met het oog op de vaststelling van de maximale jaarlijkse kostenpercentages, bepalen maximumpercentages.


Par ailleurs, la Cour fait observer que les formulaires officiels publiés au Moniteur belge comportent une erreur de fait dans la mesure où il est considéré, dans la note de bas de page nº 5, que les montants maxima de dépenses applicables aux candidats au Sénat sont toujours supérieurs aux montants maxima auxquels les candidats à la Chambre peuvent prétendre.

Het Rekenhof merkt tevens op dat het in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde aangifteformulier voor de kandidaten een fout bevat. In voetnoot 5 wordt gesteld dat de maximumbedragen die van toepassing zijn voor de kandidaten voor de Senaat altijd hoger zijn dan de maximumbedragen die gelden voor de kandidaten voor de Kamer.


Par ailleurs, la Cour fait observer que les formulaires officiels publiés au Moniteur belge comportent une erreur de fait dans la mesure où il est considéré, dans la note de bas de page nº 5, que les montants maxima de dépenses applicables aux candidats au Sénat sont toujours supérieurs aux montants maxima auxquels les candidats à la Chambre peuvent prétendre.

Het Rekenhof merkt tevens op dat het in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde aangifteformulier voor de kandidaten een fout bevat. In voetnoot 5 wordt gesteld dat de maximumbedragen die van toepassing zijn voor de kandidaten voor de Senaat altijd hoger zijn dan de maximumbedragen die gelden voor de kandidaten voor de Kamer.


Les médecins visés aux §1 et 2 peuvent, sans préjudice du §1, alinéa 2, appliquer, à l'égard des patients admis en chambre individuelle, un supplément d'honoraires pour autant que des suppléments d'honoraires maximaux soient fixés par la réglementation générale visée à l'article 130 avec mention du montant maximum et des pourcentages maxima, conformément aux alinéas 2, 3 et 4, qui sont pratiqués dans l'hôpital concerné. En outre, ce supplément d'honoraires ne peut être appliqué qu'après dépôt d'une copie de la réglementation générale auprès de la Commission paritaire de la Santé publique et auprès du fonctionnaire dirigeant de l'INAMI, q ...[+++]

De in §1 en §2 bedoelde geneesheren, kunnen ten aanzien van de patiënten die worden opgenomen in een individuele kamer, onverminderd §1, tweede lid, een honorariumsupplement aanrekenen voor zover ter zake in de algemene regeling, bedoeld in artikel 130, maximum honorariumsupplementen zijn vastgesteld aangerekend worden na neerlegging van een afschrift van de algemene regeling bij de Paritaire Commissie Volksgezondheid en bij de leidend ambtenaar van het RIZIV, dewelke een kopie bezorgt aan de verzekeringsinstellingen.


w