Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux priorités fondamentales clairement " (Frans → Nederlands) :

5. insiste sur l'utilisation appropriée des actes délégués dans les nouveaux programmes financiers; estime que les décisions telles que la définition des priorités et l'allocation des ressources financières parmi ces priorités complètent clairement l'acte de base et nécessitent, dès lors, l'utilisation d'actes délégués.

5. dringt aan op het correcte gebruik van gedelegeerde handelingen in de nieuwe financiële programma's; is van mening dat besluiten zoals de vaststelling van prioriteiten en de toewijzing van financiële middelen aan deze prioriteiten een duidelijke aanvulling zijn op de basishandeling en dan ook gedelegeerde handelingen vereisen.


Mais on a très clairement choisi de prévoir, pour les réunions consacrées aux priorités politiques et à la priorité à donner aux différentes affaires, une passerelle vers le responsable politique qui n'est autre que le ministre de l'Économie.

Er is evenwel heel duidelijk voor gekozen om voor de vergaderingen die gaan over de beleidsprioriteiten en de prioriteiten van de te behandelen zaken, er nog een brug wordt voorzien naar de politieke verantwoordelijke, zijnde de minister van Economie.


Mais on a très clairement choisi de prévoir, pour les réunions consacrées aux priorités politiques et à la priorité à donner aux différentes affaires, une passerelle vers le responsable politique qui n'est autre que le ministre de l'Économie.

Er is evenwel heel duidelijk voor gekozen om voor de vergaderingen die gaan over de beleidsprioriteiten en de prioriteiten van de te behandelen zaken, er nog een brug wordt voorzien naar de politieke verantwoordelijke, zijnde de minister van Economie.


8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sei ...[+++]

8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de kwestie van het respect voor de mensenrechten en vrijheden aan ...[+++]


8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sei ...[+++]

8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de kwestie van het respect voor de mensenrechten en vrijheden aan ...[+++]


La raison en est que la présomption d'innocence jusqu'à preuve du contraire en droit pénal, est un principe légal général qui est clairement reconnu par divers traités relatifs aux droits de l'homme (e.a. article 6.2 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 14.2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).

De reden hiervoor ligt in het feit dat het vermoeden van onschuld tot bewijs van het tegendeel in strafzaken een algemeen rechtsbeginsel is, dat uitdrukkelijk wordt erkend door verschillende mensenrechtenverdragen (onder andere artikel 6.2 EVRM en artikel 14.2 BUPO).


28. salue l'initiative du Kazakhstan, exerçant actuellement la présidence de l'OSCE, d'organiser un sommet de l'OSCE afin de donner un élan politique aux discussions en cours à propos de la sécurité à l'intérieur de l'OSCE et du renforcement de l'organisation; invite la Commission et les États participants de l'OSCE à presser le Kazakhstan, avant le sommet, de prendre des mesures concrètes pour préserver et respecter les valeurs fondamentales de l'OSCE telles que les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté d'expression, notamm ...[+++]

28. juicht het initiatief van fungerend voorzitter Kazachstan toe om een OVSE-top te houden om een politieke impuls te geven aan de lopende beraadslagingen over de veiligheid binnen en de versterking van de OVSE; verzoekt de Commissie en de OVSE-lidstaten vóór de top bij Kazachstan aan te dringen op concrete stappen met het oog op de waarborging en naleving van de fundamentele waarden van de OVSE, zoals de mensenrechten, de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van het uit het strafrecht halen van vrijheden, en om toegang tot de rechter te garanderen; benadrukt het feit dat de kernprioriteiten op de agenda van de t ...[+++]


· les priorités identifiées dans la stratégie UE 2020 devraient être strictement alignées sur celles de la future politique de cohésion: il est nécessaire de porter une plus grande attention aux priorités fondamentales et à l’amélioration de la complémentarité entre celles-ci, tout en veillant à maintenir une flexibilité suffisante pour respecter les spécificités de chaque région;

· de in de EU2020-strategie vastgelegde prioriteiten moeten strikt worden afgestemd op de prioriteiten van het toekomstige cohesiebeleid: meer aandacht voor kernprioriteiten, met meer onderlinge complementariteit, is noodzakelijk, zonder concessies te doen aan de vereiste flexibiliteit ten aanzien van regionale specificiteiten.


En d’autres termes, le rapport sur les priorités réserve clairement une meilleure place à la rubrique 3.

Met andere woorden: het verslag over de prioriteiten vormt duidelijk een opwaardering van rubriek 3.


1. exprime son accord sur le fait que le nouvel Agenda pour la politique sociale constitue une réponse pour la relance de l'Agenda de Lisbonne; prend note des trois priorités fondamentales: l'emploi, la lutte contre la pauvreté et la promotion de l'égalité des chances; critique le fait qu'il accorde une moindre priorité aux questions sociales et adopte une attitude quelque peu passive à cet égard basée sur des méthodes et des instruments déjà éprouvés, manquant de toute approche horizontale et d'une stratégie nettement définie pour affron ...[+++]

1. is het ermee eens dat de nieuwe sociale agenda een antwoord vormt op de vernieuwde Lissabonagenda; neemt kennis van de drie belangrijkste prioriteiten: werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevorderen van gelijke kansen; hekelt het feit dat er minder voorrang wordt gegeven aan sociale kwesties, dat er een enigszins passieve houding wordt aangenomen waarbij wordt uitgegaan van welbeproefde methodes en instrumenten en dat er geen sprake van een horizontale aanpak is of een duidelijke strategie om de nieuwe uitdagingen van de EU-25 aan te gaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux priorités fondamentales clairement ->

Date index: 2023-09-28
w