Art. 22. A l'annexe 3, point 1.3, et à l'annexe 4, point 1.4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité i
ncendie spécifiques auxquelles les logements touristiques
doivent satisfaire la phrase " L'annexe 5 à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en ma
tière de prévention contre l'incendie et l'explos
ion, auxquelles les bâtiments nouveaux ...[+++] doivent satisfaire, tel que modifié, est d'application" est chaque fois remplacée par la phrase " Les méthodes d'essai, visées à l'annexe 5 à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en ma
tière de prévention contre l'incendie et l'explos
ion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire, tel que modifié, sont d'application" .
Art. 22. In bijlage 3, punt 1.3, en bijlage 4, punt 1.4, bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van d
e specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen wordt de zin « Bijlage 5 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan nieuwe gebouwen moeten voldoen, zoals gewijzigd, is van toepassing » telkens vervangen door de zin « De proefmethoden, vermeld in bijlage 5 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waara
...[+++]an nieuwe gebouwen moeten voldoen, zoals gewijzigd, zijn van toepassing ».