Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquelles une cargaison de bois doit désormais " (Frans → Nederlands) :

3. Informerez-vous les importateurs de bois en Belgique au sujet de la nouvelle législation et des exigences auxquelles une cargaison de bois doit désormais satisfaire?

3. Zal u de houtimporteurs in België informeren over de nieuwe wetgeving en aan welke eisen een lading moet voldoen?


La croissance durable et l’amélioration qualitative et quantitative de l’emploi, telles sont les deux tâches auxquelles l’Union européenne doit désormais s’atteler, dans un contexte de concurrence mondiale et de vieillissement de la population, afin de préserver le modèle de société européen fondé sur l’égalité des chances, l’inclusion sociale, une qualité de vie élevée et un environnement sain.

DUURZAME GROEI EN MEER EN BETERE BANEN ZIJN DE TWEE UITDAGINGEN DIE de EU moet aangaan, tegen de achtergrond van wereldwijde concurrentie en een vergrijzende bevolking, om ons model voor de Europese samenleving, gebaseerd op gelijke kansen, hoge levenskwaliteit, sociale integratie en een gezond milieu, veilig te stellen.


Le terrorisme est désormais en tête des problèmes cités par les citoyens parmi les défis auxquels l'UE doit actuellement faire face (44 %, + 12 points de pourcentage depuis l'automne 2016).

Terrorisme voert nu de lijst aan van thema's die burgers aanhalen als uitdagingen voor de EU (44 %, +12 procentpunten sinds het najaar van 2016).


Quant à l'exigence de prévisibilité de la loi, l'arrêt Rotaru c/Roumanie du 4 mai 2000, qui concerne également les services de renseignement, y attache certains critères qualitatifs auxquels la Cour de Strasbourg estime désormais qu'une loi se doit de répondre.

Het arrest Rotaru t. Roemenië van 4 mei 2000 dat eveneens de inlichtingendiensten betreft, verbindt bepaalde kwalitatieve criteria waaraan een wet naar het oordeel van het Hof van Straatsburg voortaan moet beantwoorden met betrekking tot de voorzienbaarheid van de wet.


Le délai de validité du système d'acquisition dynamique doit désormais être annoncé à l'aide des formulaires standards auxquels il est fait référence aux points 1° et 2° de cet article.

De geldigheidstermijn van het dynamisch aankoopsysteem dient voortaan aangekondigd via de standaardformulieren waarnaar verwezen wordt in 1° en 2° van dit artikel.


2. Examen multidisciplinaire : outre les critères médicaux, les critères fonctionnels seront désormais aussi pris en considération (c'est-à-dire les conditions de vie concrètes dans lesquelles la personne qui demande une chaise roulante doit pouvoir fonctionner et auxquelles la chaise roulante doit être adaptée).

2. Multidisciplinair onderzoek : behalve met geneeskundige criteria wordt voortaan ook rekening gehouden met functionele criteria (de concrete levensomstandigheden waarin de aanvrager van een rolstoel moet kunnen functioneren en waaraan de rolstoel aangepast moet zijn).


Cette disposition rejoint dans une large mesure l'article 45 de l'arrêté royal du 8 novembre 1989 relatif aux offres publiques d'acquisition et aux modifications du contrôle des sociétés, si ce n'est que l'équivalence du prix offert pour les titres de catégories différentes figure désormais parmi les exigences auxquelles doit répondre l'offre publique de reprise.

Deze bepaling sluit in belangrijke mate aan bij artikel 45 van het koninklijk besluit van 8 november 1989 op de openbare overnameaanbiedingen en de wijzigingen op de controle op vennootschappen, zij het dat de gelijkwaardigheid van de biedprijs van de effecten van verschillende categorieën als vereiste van een openbaar uitkoopbod wordt weerhouden.


1° lorsque le terminal ne répond pas aux exigences auxquelles un terminal doitpondre en vue du chargement ou du déchargement de cargaisons solides en vrac, telles que visées à l'article 5 ou à l'article 6, l'autorité compétente permet au terminal de répondre aux exigences fixées dans un délai fixé par l'autorité compétente.

1° als de terminal niet voldoet aan de eisen waaraan een terminal moet voldoen voor het laden en lossen van vaste bulklading, zoals bepaald in artikel 5 of artikel 6, geeft de bevoegde autoriteit de terminal de mogelijkheid om binnen een door de bevoegde autoriteit vastgestelde termijn aan de eisen voor terminals te voldoen.


La croissance durable et l’amélioration qualitative et quantitative de l’emploi, telles sont les deux tâches auxquelles l’Union européenne doit désormais s’atteler, dans un contexte de concurrence mondiale et de vieillissement de la population, afin de préserver le modèle de société européen fondé sur l’égalité des chances, l’inclusion sociale, une qualité de vie élevée et un environnement sain.

DUURZAME GROEI EN MEER EN BETERE BANEN ZIJN DE TWEE UITDAGINGEN DIE de EU moet aangaan, tegen de achtergrond van wereldwijde concurrentie en een vergrijzende bevolking, om ons model voor de Europese samenleving, gebaseerd op gelijke kansen, hoge levenskwaliteit, sociale integratie en een gezond milieu, veilig te stellen.


2. Examen multidisciplinaire : outre les critères médicaux, les critères fonctionnels seront désormais aussi pris en considération (c'est-à-dire les conditions de vie concrètes dans lesquelles la personne qui demande une chaise roulante doit pouvoir fonctionner et auxquelles la chaise roulante doit être adaptée).

2. Multidisciplinair onderzoek : naast de medische criteria wordt voortaan ook rekening gehouden met functionele criteria (namelijk de concrete levensomstandigheden waarin de persoon die een rolstoel aanvraagt moet kunnen functioneren en waaraan de rolstoel moet worden aangepast).


w