Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient consenti d’importants » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, les réductions d'impôt résultent pour plus de deux tiers des décisions du gouvernement précédent, lesquelles ont pu être prises grâce aux efforts importants qui avaient été consentis dans le passé et grâce auxquels on a pu ramener le déficit budgétaire de 10 à 11 % du PIB au chiffre actuel.

De belastingverminderingen zijn dus voor meer dan 2/3 het resultaat van de beslissingen van de vorige regering, die konden genomen worden dankzij de grote inspanningen die in het verleden werden geleverd waardoor het begrotingstekort van 10 à 11 % van het BBP teruggedrongen werd tot het huidige cijfer.


Par conséquent, les réductions d'impôt résultent pour plus de deux tiers des décisions du gouvernement précédent, lesquelles ont pu être prises grâce aux efforts importants qui avaient été consentis dans le passé et grâce auxquels on a pu ramener le déficit budgétaire de 10 à 11 % du PIB au chiffre actuel.

De belastingverminderingen zijn dus voor meer dan 2/3 het resultaat van de beslissingen van de vorige regering, die konden genomen worden dankzij de grote inspanningen die in het verleden werden geleverd waardoor het begrotingstekort van 10 à 11 % van het BBP teruggedrongen werd tot het huidige cijfer.


Dans son avis de 1997, la Commission reconnaissait déjà que les autorités hongroises avaient consentis des efforts importants en vue de réformer l'économie nationale.

In het advies van 1997 werd al nota genomen van de grote hervormingsinpanningen van de Hongaarse autoriteiten met het oog op de omschakeling van de economie.


Dans son rapport de 1999, la Commission constatait que des efforts importants de restructuration avaient été consentis, afin de compenser certaines faiblesses du tissu industriel chypriote.

In haar verslag van 1999 merkte de Commissie op dat er belangrijke herstructureringsinspanningen waren geleverd, teneinde iets te doen aan de zwakheid van het Cypriotische industriële weefsel.


J’ai indiqué que de nombreuses entreprises avaient consenti d’importants investissements afin de respecter la loi.

Ik heb erop gewezen dat heel wat bedrijven zware investeringen hebben gedaan om de wet na te leven.


Alors qu'au début de l'établissement de la plate-forme de Lauwe-LAR, la SNCB avait consenti d'importants efforts de commercialisation afin de favoriser le transport combiné au départ et à destination de celle-ci, il s'est avéré que la concurrence du terminal proche de Lille-Saint-Sauveur ne permettait pas le développement du trafic avancé par les études de marché qui avaient servi de base à la construction de la plate-forme.

Aan het begin van de oprichting van het platform Lauwe-LAR stemde de NMBS in met aanzienlijke inspanningen inzake commercialisering om het gecombineerd vervoer van en naar dit centrum te bevorderen. Intussen is gebleken dat de concurrentie van de nabije terminal Lille-Saint-Sauveur niet toelaat het verkeer te ontwikkelen zoals naar voren werd gebracht door de marktstudies die als basis dienden voor de aanleg van het platform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient consenti d’importants ->

Date index: 2020-12-29
w