Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez enfin monsieur " (Frans → Nederlands) :

4) Enfin, avez-vous des contacts avec votre collègue responsable de la Régie des Bâtiments Monsieur Verherstraeten afin d'apporter les améliorations concernant la sécurité nécessaire au bon fonctionnement du centre ?

4) Is de minister tot slot in contact geweest met staatssecretaris Verherstraeten, die verantwoordelijk is voor de Regie der Gebouwen, om de verbeteringen die nodig zijn voor de goede werking van het centrum te laten uitvoeren?


Enfin, Monsieur Swoboda, vous m’avez interrogée sur le navire iranien.

Tot slot, mijnheer Swoboda, hebt u me een vraag gesteld over het Iraanse schip.


Vous avez enfin, Monsieur le Président, eu des mots justes sur le dialogue des cultures et plus particulièrement sur le Proche-Orient, où vous comptez vous rendre dès que possible, avez-vous dit.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, hebt u juiste woorden gesproken over de dialoog tussen de culturen, en meer in het bijzonder over het Midden-Oosten dat u zodra dit mogelijk is wilt bezoeken, zoals u zei.


Et enfin, Monsieur le Premier ministre, quand vous avez parlé de votre condamnation, du fait que vous avez été jugé dans une langue étrangère, j’aurais préféré que vous disiez en serbo-croate, ou en serbe.

Ten slotte nog dit, mijnheer de voorzitter: u had het over het onrecht dat u werd aangedaan toen u in een vreemde taal werd veroordeeld. Ik zou tevreden zijn als u zou zeggen dat u in het Servo-Kroatisch werd veroordeeld, in het Servisch.


- Monsieur le Président, nous devons remercier Bartho Pronk et le président de notre commission d'intervenir sur ce dialogue civil et sur les relations de la Commission avec les ONG. Car, enfin, le rapport et la contribution m'apparaissent totalement administratifs et loin des réalités concrètes. Et lorsque vous avez répondu, Monsieur le Commissaire, à Bartho Pronk, j'ai ressenti exactement ce même sentiment.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog te hebben voor administratieve aspecten. Dat gevoel had ik ook toen ik uw antwoord hoorde op de heer Pronk, mijnheer de commissaris.


- Monsieur le Président, nous devons remercier Bartho Pronk et le président de notre commission d'intervenir sur ce dialogue civil et sur les relations de la Commission avec les ONG. Car, enfin, le rapport et la contribution m'apparaissent totalement administratifs et loin des réalités concrètes. Et lorsque vous avez répondu, Monsieur le Commissaire, à Bartho Pronk, j'ai ressenti exactement ce même sentiment.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog te hebben voor administratieve aspecten. Dat gevoel had ik ook toen ik uw antwoord hoorde op de heer Pronk, mijnheer de commissaris.


Enfin, monsieur le ministre, vous avez évoqué la contractualisation et le passage de l'état de contractuel à l'état statuaire.

De minister had het ook over de contractuele indienstnemingen en de overgang naar het statutaire kader.


Enfin, je diverge aussi d'une tendance générale adoptée dans le texte qui veut que tout ce qui n'est pas interdit dans la loi - vous l'avez dit, monsieur le président - est et reste permis.

Ik ga ook niet akkoord met de algemene strekking van de tekst dat alles wat niet door de wet wordt verboden, toegestaan is en blijft.


Enfin, monsieur Barbeaux, vous avez cité un extrait de document du gouvernement, évoquant la possibilité de mettre fin au contrat lorsque la confiance entre le politique et le manager public est rompue.

Tot slot haalde de heer Barbeaux een passage aan uit de regeringstekst, over de mogelijkheid om het contract te beëindigen wanneer het vertrouwen tussen de politici en de bestuursmanager is aangetast.


Enfin, monsieur le ministre, vous avez promis et je regrette que vous n'ayez pas tenu parole, de faire une distinction, à l'article 19, entre les exercices collectifs et les milices privées.

De minister had beloofd in artikel 19 een onderscheid te maken tussen collectieve oefeningen en privé-milities.




Anderen hebben gezocht naar : des contacts avec     enfin     des bâtiments monsieur     vous m’avez     monsieur     vous avez     vous avez enfin     avez enfin monsieur     quand vous avez     lorsque vous avez     ong car enfin     vous l'avez     l'avez dit monsieur     avez enfin monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez enfin monsieur ->

Date index: 2024-08-21
w