Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons donc pleinement soutenu votre » (Français → Néerlandais) :

L'innovation est l'instrument le plus important dans ce contexte; elle est donc pleinement soutenue.

Innovatie is hierbij het belangrijkste instrument en wordt dan ook ten volle ondersteund.


L'innovation est l'instrument le plus important dans ce contexte; elle est donc pleinement soutenue.

Innovatie is hierbij het belangrijkste instrument en wordt dan ook ten volle ondersteund.


Les recommandations contenues dans le rapport sont donc tout à fait appréciables et méritent d'être pleinement soutenues dans leur mise en œuvre, parce qu'elles confèrent un contenu nouveau au multilatéralisme, conçu comme une série de liens formels et informels avec les ONG, les parlementaires, les pouvoirs locaux et les entreprises.

Haar aanbevelingen zijn dan ook zeer verdienstelijk en dienen alle steun te krijgen bij de uitvoering ervan, omdat het een nieuwe inhoud geeft aan multilateralisme, met name een reeks van formele en informele banden met NGO's, parlementsleden, lokale besturen en het bedrijfsleven.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté complète donc les dispositions de l'arrêté royal en vue d'adapter les modalités de fonctionnement du PCC à l'adjonction des données relatives aux comptes étrangers des contribuables visés à l'article 307, § 1 , alinéa 2, CIR 92.

Het besluit dat wij de eer hebben aan Uw Majesteit ter ondertekening voor te leggen, vult bijgevolg de bepalingen van het koninklijk besluit aan om de werkingsmodaliteiten van het CAP aan te passen aan de toevoeging van de gegevens aangaande buitenlandse rekeningen van belastingplichtigen bedoeld in artikel 307, § 1, tweede lid, WIB 92.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet d'augmenter la précision et donc la sécurité juridique de l'information patrimoniale mise à jour par l'Administration générale de la Documentation patrimoniale (AGDP).

Het ontwerp van besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen heeft tot doel de nauwkeurigheid en dus de rechtszekerheid te verhogen van de patrimoniale informatie die wordt bijgehouden door de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (AAPD).


Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre signature vise donc à fixer au 1 janvier 2011 l'entrée en vigueur des articles 7 et 8 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, pour ces catégories de recettes non fiscales.

Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben U ter ondertekening voor te leggen strekt er dus toe de inwerkingtreding van de artikelen 7 en 8 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat vast te stellen op 1 januari 2011 voor deze categorieën niet-fiscale ontvangsten.


C'est donc très clair : la règle demeure, comme nous l'avons toujours soutenu, que le Conseil culturel néerlandais est compétent pour la partie néerlandophone du pays et le Conseil culturel français pour la partie francophone du pays, mais avec la possibilité pour les deux conseils culturels de prévoir des modalités d'adaptation dans les communes où existe une minorité, néerlandophone ou francophone, et ce sur la base d'une réciprocité totale » (Ann., Sénat, nos ...[+++]

Het is dus zeer duidelijk : de bevoegdheid blijft zoals wij het altijd hebben voorgesteld, Nederlandse Cultuurraad voor het nederlandstalig landsgedeelte, Franse Cultuurraad voor het franstalig landsgedeelte, maar met de mogelijkheid voor beide cultuurraden aanpassingsmodaliteiten te voorzien in de gemeenten waar er een minderheid is, nederlandstalig of franstalig, en dan op basis van een volstrekte reciprociteit » (Hand., Senaat, nrs. 66-67, 10 juni 1970, p. 1820).


C'est donc très clair : la règle demeure, comme nous l'avons toujours soutenu, que le Conseil culturel néerlandais est compétent pour la partie néerlandophone du pays et le Conseil culturel français pour la partie francophone du pays, mais avec la possibilité pour les deux conseils culturels de prévoir des modalités d'adaptation dans les communes où existe une minorité, néerlandophone ou francophone, et ce sur la base d'une réciprocité totale » (Ann., Sénat, n° ...[+++]

Het is dus zeer duidelijk : de bevoegdheid blijft zoals wij het altijd hebben voorgesteld, Nederlandse Cultuurraad voor het nederlandstalig landsgedeelte, Franse Cultuurraad voor het franstalig landsgedeelte, maar met de mogelijkheid voor beide cultuurraden aanpassingsmodaliteiten te voorzien in de gemeenten waar er een minderheid is, nederlandstalig of franstalig, en dan op basis van een volstrekte reciprociteit » (Hand., Senaat, nrs. 66-67, 10 juni 1970, p. 1820).


Nous avons donc largement soutenu l'amendement de M. Istasse n'imposant pas aux ASBL ayant un bilan de 25.000 euros de déposer leurs comptes à la Banque nationale.

We hebben het amendement van de heer Istasse gesteund volgens hetwelk de vzw's waarvan de activa 25.000 euro bedragen, hun rekeningen niet bij de Nationale Bank moeten indienen.


Nous avons donc, en 2007, soutenu une loi créant l'Institut de formation de l'Ordre judiciaire.

In 2007 hebben we dus een wet aangenomen tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc pleinement soutenu votre ->

Date index: 2021-02-01
w