Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2007 nomme » (Français → Néerlandais) :

Considérant que l'arrêté du 18 avril 2008 portant exécution des articles 5, 11, 12 et 13 du décret du 16 novembre 2007 du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire e ...[+++]

Overwegende dat het besluit van 18 april 2008 tot uitvoering van de artikelen 5, 11, 12 en 13 van het decreet van 16 november 2007 betreffende het prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secunda ...[+++]


Art. 2. Est nommé en tant que membre du Comité de règlement des sinistres en cas de terrorisme en qualité de représentant de la personne morale visée à l'article 4, § 1, de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, M. Philippe COLLE qui termine le mandat de M. René DHONDT.

Art. 2. Wordt benoemd tot lid van het Comité voor de schadeafwikkeling bij terrorisme in de hoedanigheid van de vertegenwoordiger van de rechtspersoon bedoeld in artikel 4, § 1, van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme, Dhr. Philippe COLLE, die het mandaat van Dhr. René DHONDT beëindigt.


Art. 6. Dans le tableau II du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, tel que modifié par le décret du 13 décembre 2007 portant diverses mesures en matière d'enseignement, par le décret du 23 janvier 2009 portant des dispositions relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour l'exercice de fonctions dans les établissements d'enseignement préscolaire, primaire, secondaire ordinaire et spécialisé, artistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire, secondaire artistique à horaire réduit de la Communauté française et les internats dépendant de ces établissements, et dans les centres ps ...[+++]

Art. 6. In tabel II van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, zoals gewijzigd bij het decreet van 13 december 2007 houdende verschillende maatregelen inzake onderwijs, bij het decreet van 23 januari 2009 houdende diverse bepalingen betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties vereist voor de uitoefening van ambten in de inrichtingen voor gewoon en gespecialiseerd voorschools, lager en secundair onderwijs, kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan van de Franse Gemeenschap en de internaten die va ...[+++]


Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2 ...[+++]

Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april ...[+++]


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Alaerts Els Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2011 12 février 1972 - Diest Mme Bertin Annick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 28 juin 1967 - Termonde Mme Copermans Patricia Spécialiste Prise de rang au 15 novembre 2007 31 mars 1961 - Gand Mme De Backer Marie-Rose Assistant Prise de rang au 8 avril 2013 29 août 1953 - Ninove Mme De Coen Nadine Assistant Prise de rang au 8 avril 2014 23 avril 1954 - Lokeren Mme De Paduwa Marianne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 19 juin 1967 - Ninove M. Debaeke Erwi ...[+++]

Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Alaerts Els Medewerker Ranginneming : 15 november 2011 12 februari 1972 - Diest Mevr. Bertin Annick Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 28 juni 1967 - Dendermonde Mevr. Copermans Patricia Deskundige Ranginneming : 15 november 2007 31 maart 1961 - Gent Mevr. De Backer Marie-Rose Assistent Ranginneming : 8 april 2013 29 augustus 1953 - Ninove Mevr. De Coen Nadine Assistent Ranginneming : 8 april 2014 23 april 1954 - Lokeren Mevr. De Paduwa Marianne Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 19 juni 1967 - Ninove De heer ...[+++]


Sont nommés Officier de l'Ordre de Léopold : M. Ferlin Dirk Conseiller en chef Prise de rang au 15 novembre 2011 29 octobre 1965 - Wevelgem M. Linten Guy Conseiller en prévention-coordinateur Prise de rang au 8 avril 2006 20 juillet 1967 - Hasselt M. Mechelaere Dirk Conseiller en chef-chef de division Prise de rang au 8 avril 2014 8 août 1965 - Bruges M. Van Doorslaer Freddy Ingénieur Prise de rang au 15 novembre 2007 20 février 1948 - Mariekerke M. Va ...[+++]

Worden benoemd tot Officier in de Leopoldsorde : De heer Ferlin Dirk hoofdadviseur Ranginneming 15 november 2011 29 oktober 1965 - Wevelgem De heer Linten Guy Preventieadviseur- coördinator ranginneming 8 april 2006 20 juli 1967 - Hasselt De heer Mechelaere Dirk hoofdadviseur- afdelingshoofd ranginneming 8 april 2014 8 augustus 1965 - Brugge De heer Van Doorslaer Freddy Ingenieur Ranginneming : 15 november 2007 20 februari 1948 - M ...[+++]


14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 porta ...[+++]

14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid ...[+++]


Le meilleur exemple est fourni par le Soudan: la Chine a menacé d'opposer son véto à la résolution de l'ONU sur le Darfour afin de protéger ses intérêts financiers à Khartoum, mais lorsque la communauté internationale a menacé de boycotter les jeux olympiques, Pékin a nommé un représentant spécial (avril 2007) et la pression exercée par la Chine a conduit Khartoum à accepter le plan Annan.

Het beste voorbeeld is Sudan: China dreigde met een veto tegen de resoluties van de VN-veiligheidsraad over Darfur om zijn economische belangen in Khartoem te beschermen. Toen er echter buitenlandse dreigementen kwamen om de Olympische Spelen te boycotten benoemde Peking een speciale vertegenwoordiger (april 2007) en accepteerde Khartoem onder druk van China het plan van Annan.


Concernant le conseil d'administration, les 18 représentants des États membres ont été nommés par décision du Conseil du 30 mai 2007, et la Commission a nommé son représentant et son suppléant en date du 30 avril 2007.

De achttien vertegenwoordigers van de lidstaten in de raad van bestuur werden door een besluit van 30 mei 2007 van de Raad benoemd. De Commissie benoemde haar vertegenwoordiger en plaatsvervanger op 30 april 2007.


Un arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2007 qui produit ses effets le 27 avril 2007, nomme M. Marc De Meyer au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs au sein du Comité subrégional de l'emploi et de la formation du Brabant wallon, en remplacement de Mme Isabelle Launoy, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007, dat in werking treedt op 27 april 2007, wordt de heer Marc De Meyer tot vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie binnen het Subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Waals-Brabant benoemd ter vervanging van Mevr. Isabelle Launoy, ontslagnemend.




D'autres ont cherché : avril     novembre     nommé     février     modifiées comme     mai     nommés comme     lommel     nommés     décembre     représentant spécial avril     pékin a nommé     commission a nommé     juin     avril 2007 nomme     avril 2007 nomme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2007 nomme ->

Date index: 2024-04-07
w