Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baisse b comment expliquez-vous cette situation " (Frans → Nederlands) :

2. a) Pourquoi le subside destiné au CIPIQ-S (malgré une légère hausse de 3000 euros en 2015) est-il globalement revu à la baisse? b) Comment expliquez-vous cette situation compte tenu du fait que le SIPIQ-S oeuvre effectivement au développement de guides de bonnes pratiques infirmières?

2. a) Waarom is de toelage voor CIPIQ-S (ondanks een kleine stijging in 2015 met 3000 euro) globaal verlaagd? b) Hoe verklaart u dit, als we weten dat CIPIQ-S effectief werkt aan het ontwikkelen van guidelines voor de verpleegkundige praktijk?


1. a) Combien de déclarations à l'impôt des personnes physiques n'ont pas été introduites au cours des exercices d'imposition 2012, 2013 et 2014, par Région/province? b) De quel pourcentage s'agit-il par rapport au nombre total de déclarations? c) Comment expliquez-vous l'évolution à la hausse/à la baisse? d) Comment expliquez-vous les différences régionales et provinciales?

1. a) Hoeveel niet-ingediende aangiften voor de personenbelasting werden, jaarlijks en per Regio/provincie, vastgesteld in de aanslagjaren 2012, 2013 en 2014? b) Om welk percentage gaat het telkens in verhouding tot het totaal aantal aangiften? c) Hoe verklaart u een stijgende/dalende evolutie? d) Hoe kunnen regionale en provinciale verschillen worden verklaard?


1. a) Entre 2012 et 2015, combien de demandes d'indemnisation ont-elles été enregistrées annuellement par la DGJM à la suite d'un exercice militaire? b) Comment expliquez-vous une hausse ou une baisse du nombre total de demandes?

1. a) Hoeveel aanvragen tot schadevergoeding ten gevolge van een militaire oefening ontving de DGJM jaarlijks in de periode 2012-2015? b) Hoe verklaart men een stijging of daling van het totaal aantal aanvragen?


1. Comment expliquez-vous la baisse des montants enrôlés par l'ISI?

1. Hoe verklaart u de daling van het door de BBI ingekohierde bedrag?


2. a) Est-il exact que le nombre de rejets de demandes introduites par des Tibétains est en augmentation? Comment expliquez-vous cette augmentation? b) Estimez-vous que la situation des Tibétains s'est améliorée en Chine?

2. a) Klopt het dat er een stijging is van het aantal afwijzingen van aanvragen door Tibetanen en hoe verklaart u dit? b) Is de situatie in China voor de Tibetanen volgens u verbeterd?


En cette période de crise, qui touche tout particulièrement les salariés du secteur automobile, comment expliquez-vous que l’Europe s’engage sur un tel accord?

Hoe gaat u in deze tijden van crisis, een crisis die vooral de werknemers in de autosector treft, uitleggen dat Europa zich gaat vastleggen op een dergelijk akkoord?


Expliquez-moi comment vous surmonterez pareille fragmentation des politiques de protection des consommateurs ou d’autres politiques, telles que la politique étrangère? Comment garantirez-vous que, dans cinq ans, cette politique nous fera dire «oui, cette Commission valait la peine».

U moet me eens uitleggen hoe u deze versnipperde taakverdeling op het gebied van de consumentenbescherming, maar ook op andere gebieden, zoals het buitenlands beleid, werkelijk dusdanig kunt aanpakken dat er een coherent beleid komt, zodat we na vijf jaar kunnen zeggen: ja, we hebben er goed aan gedaan om deze Commissie te benoemen.


Expliquez-moi comment vous surmonterez pareille fragmentation des politiques de protection des consommateurs ou d’autres politiques, telles que la politique étrangère? Comment garantirez-vous que, dans cinq ans, cette politique nous fera dire «oui, cette Commission valait la peine».

U moet me eens uitleggen hoe u deze versnipperde taakverdeling op het gebied van de consumentenbescherming, maar ook op andere gebieden, zoals het buitenlands beleid, werkelijk dusdanig kunt aanpakken dat er een coherent beleid komt, zodat we na vijf jaar kunnen zeggen: ja, we hebben er goed aan gedaan om deze Commissie te benoemen.


Vous le reconnaissez vous-même: dans la plupart des documents que vous avez publiés récemment, que ce soit sur le marché intérieur pour les citoyens ou sur le bilan de la réalité sociale en Europe, vous expliquez très clairement comment sont nés ce scepticisme et cette désaffection, en disant que le marché intérieur n’a pas de sens si l’on ne voit pas les conséquences écologiques et sociales et si l’on ne met pas l’accent sur l’écologie et le social.

U geeft dat zelf ook toe. In de laatste documenten die u gepubliceerd hebt – of het nu om de interne markt voor de burgers gaat, of over de vaststelling van de sociale werkelijkheid in Europa – schrijft u heel duidelijk hoe het tot deze scepsis en deze afzijdigheid gekomen is en dat een interne markt alleen zin heeft, als die ook in zijn ecologische en sociale dimensie gezien wordt en als deze elementen zwaarder aangezet worden.


Je vous prierais de bien vouloir me dire comment se conjuguent cette situation et la réponse que vous avez donnée.

Mijn vraag is of u mij alstublieft kunt zeggen hoe deze situatie te verenigen valt met uw antwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baisse b comment expliquez-vous cette situation ->

Date index: 2024-12-03
w