Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baisse pour que nos produits puissent rivaliser » (Français → Néerlandais) :

Les salaires doivent être revus à la baisse pour que nos produits puissent rivaliser avec ceux des pays émergents.

De lonen moeten worden verlaagd om goederen concurrerend te maken met de producten uit de opkomende economieën.


Sur base d'une comparaison des composants de prix (prix du produit (" commodity "), accises et TVA) avec nos voisins directs, il a été constaté que les fortes baisses des cours des produits pétroliers ont bien eu un impact à la baisse sur la composante " prix du produit " en Belgique.

Op basis van een vergelijking van de prijscomponenten (productprijs ("commodity"), accijnzen en BTW) met de onmiddellijke buurlanden, is vastgesteld dat de sterke daling van de olienoteringen wel degelijk een impact naar beneden heeft gehad op de component "productprijs" in België.


Une diminution de 40 % des importations de produits miniers ainsi qu'une augmentation significative de nos exportations de produits chimiques ont entraîné une forte baisse du déficit de la balance commerciale à partir de 2013.

De opmerkelijke terugval van het tekort van de handelsbalans vanaf 2013, omwille van 40 % daling van de invoer van mijnproducten en een belangrijke toename van onze uitvoer van chemische producten, is nu terug genormaliseerd.


Non seulement cette zone permettra aux entreprises européennes d'épargner au total 1,6 milliard d'euros de droits de douane sur base annuelle, mais elle contribuera aussi à abaisser sensiblement les barrières commerciales non tarifaires que la Corée du Sud a érigées face à plusieurs de nos secteurs, comme le secteur pharmaceutique, le secteur des cosmétiques, le secteur de l'alimentation, le secteur automobile et le secteur des services (L'instauration de cette zone de libre-échange se traduira par une réduction immédiate des droits de douane à concurrence de 850 millions d'euros. Ensuite, la baisse ...[+++]poursuivra de manière progressive (périodes transitoires de trois ou cinq ans, selon la catégorie de produits) pour atteindre le montant de 1,6 milliard d'euros.

In totaal zullen onze Europese ondernemingen hiermee op jaarbasis 1,6 miljard euro aan douanerechten kunnen besparen en worden de niet-tarifaire handelsbarrières die Zuid-Korea opwierp voor onder meer onze farmaceutische, cosmetica-, voedings-, auto-, en dienstensectoren aanzienlijk verlaagd (Bij de inwerkingtreding zullen al meteen 850 miljoen euro aan douanerechten weggesneden worden. De verdere ontmanteling tot 1,6 miljard euro vindt geleidelijk ingang (overgangsperiodes van drie of vijf jaar, afhankelijk van productcategorie).


93. invite la Commission à prendre en compte, lors des négociations, l'équilibre général dans l'Union européenne des Quinze ainsi que dans les pays candidats à l'adhésion et les exigences financières et structurelles des décisions du Conseil européen de Berlin de 1999; considère que, en principe, l'assistance aux agriculteurs des pays candidats doit être limitée aux mesures visant à la réforme structurelle du secteur agricole, souligne parallèlement qu'il est nécessaire que les versements directs au titre d'aide compensatoire au revenu, considérés comme une indemnisation en cas de baisse ...[+++]

93. dringt er bij de Commissie op aan om bij het landbouwoverleg rekening te houden met het algemene economische evenwicht binnen de Unie van vijftien lidstaten en binnen de kandidaatlanden; benadrukt dat men tegelijkertijd ook moet letten op het financiële en structurele kader dat werd vastgesteld in de besluiten van de Europese Raad van Berlijn van 1999; is van oordeel dat de steun aan de boeren in de kandidaatlanden in principe beperkt moet blijven tot maatregelen ter bevordering van de structurele hervorming van de landbouwsector; benadrukt tevens de noodzaak dat na een toetreding rechtstreekse betalingen, die als schadeloosstelling voor prijsdalingen gedac ...[+++]


141. se félicite, en principe, des mesures qui permettent aux agriculteurs, à titre individuel, de réduire l'intensité de la production, d'accroître la culture de produits régionaux ou de se convertir à des modes de production différents; redoute toutefois que les baisses de prix proposées puissent aller contre l'objectif de la réduction de l'intensité, tout au moins pour ce qui est de certaines formes d'exploitation;

141. neemt in principe met voldoening kennis van de maatregelen die afzonderlijke landbouwers in staat stellen de intensiteit van de productie te verlagen, de productie van typisch regionale producten te verhogen of over te schakelen naar andere productievormen; acht het echter niet ondenkbaar dat de voorgestelde verlaging van de prijzen in ieder geval bij bepaalde bedrijfsvormen haaks staat op het doel van vermindering van de intensiteit;


Elle a souligné que nous devions préserver l'ambiance typique de nos établissements horeca pour qu'ils puissent nous proposer une assez grande variété de produits régionaux.

Ze benadrukte dat we de typische sfeer van onze horecazaken moeten bewaren, zodat ook voldoende streekgebonden producten worden aangeboden.


Aussi y a-t-il un risque qu'après le 14 juin 1998, nos laboratoires dentaires ne puissent plus livrer de produits à l'étranger.

Het risico bestaat dan ook dat onze dentaaltechnische bedrijven na 14 juni 1998 geen producten in het buitenland meer zullen kunnen leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baisse pour que nos produits puissent rivaliser ->

Date index: 2022-11-07
w