Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement à la baisse
Aléa baissier
Baisse de la demande
Baisse de tension
Baisse des prix
Baisse des salaires
Baisse du désir sexuel Frigidité
Chute de prix
Cécité et baisse de la vision
Diminution de prix
Facteur baissier
Risque de dégradation de la situation
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Réajustement en baisse
Réduction des salaires
Tendance à la baisse
évolution en baisse

Vertaling van "baisse puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

neerwaarts risico


ajustement à la baisse | réajustement en baisse

in een verlaging bestaande aanpassing


évolution en baisse | tendance à la baisse

dalende tendens


Cécité d'un œil, baisse de vision de l'autre œil

ernstige visuele stoornis, binoculair


Cécité et baisse de la vision

visuele stoornis, inclusief blindheid (binoculair of monoculair)


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen


baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]

prijsdaling [ prijsinzinking | prijsvermindering ]


réduction des salaires [ baisse des salaires ]

salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Allemagne affiche une tendance différente, puisqu’elle est le seul État membre où les coûts salariaux unitaires nominaux ont diminué avant la crise (même si cette baisse est légère) et ont augmenté au cours des dernières années.

Duitsland vertoont een ander beeld: het is de enige lidstaat waar de nominale loonkosten per eenheid product vóór de crisis zijn gedaald (zij het licht) en de jongste jaren zijn gestegen.


Les émissions de SO2 seront les plus rapides à baisser, passant à environ 10 % de leur niveau de 1995 dès 2005, alors que la baisse des émissions de NOx est la plus lente, puisqu'en 2010 elles se situeraient à environ 30 % de leur niveau de 1995.

De SO2-emissies zullen het snelst dalen en al in 2005 dalen tot ca. 10% van hun niveaus van 1995, terwijl de NOx-emissies van de gereguleerde verontreinigende stoffen het traagst zullen dalen en in 2010 op ca. 30% van hun niveaus van 1995 zullen blijven.


Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le nouveau dispositif : les allocations et indemnités auxquelles ils ont actuellement droit sont-elles maintenues dans leur principe et leurs modalités, sinon en quoi diffèrent-elles de ce qui est actuellement prévu, les montants perçus seront-ils modifiés et, dans l'affirmative, s'ils le sont à la ...[+++]

De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ze van hetgeen thans bepaald wordt, komt er een aanpassing van de bedragen die men toegekend krijgt en, indien dat inderdaad het geval is en ze neerwaarts ...[+++]


Ce pourcentage a encore baissé puisqu'il n'est plus que de 1,5 % en 2002 contre 1,7 % en 2001 et 2,2 % en 2000.

Dat percentage is verder gedaald, aangezien het in 2002 nog amper 1,5 % bedraagt, tegen 1,7 % in 2001 en 2,2 % in 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce pourcentage a encore baissé puisqu'il n'est plus que de 1,5 % en 2002 contre 1,7 % en 2001 et 2,2 % en 2000.

Dat percentage is verder gedaald, aangezien het in 2002 nog amper 1,5 % bedraagt, tegen 1,7 % in 2001 en 2,2 % in 2000.


Bien que toujours positif, le solde cumulé est toutefois en baisse puisqu’il était de trois milliards à la fin du mois de juin 2008.

Dit is minder dan tijdens de eerste zes maanden van 2008, toen een positief saldo van drie miljard euro werd opgetekend.


déplore que le secteur des transports ne contribue que faiblement aux économies d'énergie, puisqu'il ne représente que 3 % des économies totales réparties par secteur, malgré la stabilisation du trafic des passagers et la baisse enregistrée pour le fret entre 2005 et 2013 en raison de la crise économique; invite les États membres à augmenter le nombre de mesures ciblant le secteur des transports.

betreurt de geringe bijdrage van het vervoer aan de energiebesparing — slechts 3 % als we kijken naar de totale besparingen opgedeeld per sector — ondanks de stabilisering van het personenvervoer en de daling van het goederenverkeer tussen 2005 en 2013 als gevolg van de economische crisis; roept de lidstaten op om het aantal maatregelen voor de vervoersector te verhogen.


Puisque le gouvernement promeut fortement l’usage des transports publics et que des coûts importants pour la SNCB ont sérieusement baissé, rien ne serait plus logique que l’usager du chemin de fer retrouve une partie de la baisse de ces coûts dans les tarifs, dans le prix des abonnements et des billets de train.

Gezien de overheid het openbaar vervoer sterk promoot en gezien ook bij ons de grote kostenposten van de NMBS sterk zijn afgenomen zou het niet meer dan logisch zijn dat de spoorgebruiker een deel van deze kostendaling terugvindt in de treintarieven en de prijs van een abonnement en een treinticket.


Les entités francophones dans leur ensemble (Région wallonne, Région de Bruxelles-Capitale et Communauté française) perdent beaucoup moins dans cette réforme, puisqu'elles ne commenceront à enregistrer une baisse qu'en 2022, perte qui atteindra jusqu'à 117 euros par habitant en 2030 (ce qui revient à 67 euros par habitant, en euros de 2015)».

De Franstalige deeloverheden samen genomen (Waalse Gewest, BHG en Franse Gemeenschap) zijn een veel kleinere verliezer, gezien ze pas verlies beginnen boeken in 2022, verlies dat oploopt tot 117 euro per capita in 2030 (wat neerkomt op 67 euro per capita in euro's van 2015)».


Cette concurrence doit aboutir à une plus grande variété de solutions et procurer aussi des avantages: par exemple, un système de certificat vert bénéficie de l'existence d'un système de tarif de rachat puisque les coûts des technologies moins efficaces baissent en raison du processus d'acquisition, ce qui entraîne une baisse des coûts de transfert pour le consommateur.

Concurrentie kan immers leiden tot een ruimere keuze aan oplossingen en heeft ook voordelen: een systeem van groene certificaten heeft bijvoorbeeld alleen maar baat bij het bestaan van een feed-in-regeling omdat de kosten van minder doeltreffende technologieën zullen dalen ten gevolge van het technologische leerproces, wat op zijn beurt leidt tot lagere transferkosten voor de consument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baisse puisqu ->

Date index: 2021-11-28
w