Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banque nationale continue à suivre très attentivement " (Frans → Nederlands) :

En outre, même si la tendance des prix à la hausse s'est infléchie, la Banque nationale continue à suivre très attentivement les conditions prévalant sur ce marché.

Bovendien, en ook al is de prijstrend enigszins omgebogen, blijft de Nationale Bank van nabij de marktvoorwaarden aandachtig volgen.


2. Évolution future des prix et des revenus Le SPF Économie va continuer à suivre très attentivement les prestations à l'exportation et l'évolution des prix à la production des secteurs des poires, des pommes, des tomates et de la viande de porc en collaboration avec les acteurs concernés (1) [http ...]

2. Toekomstige evolutie van prijzen en inkomsten De FOD Economie zal de exportresultaten en de evolutie van de productieprijzen van de peren-, appel-, tomaten en varkensvleessector zeer aandachtig blijven volgen in samenwerking met de betrokken actoren (1) [http ...]


Les autorités de surveillance nationales continuent de suivre les autres banques, en étroite collaboration avec la BCE.

Nationale toezichthouders blijven, in nauwe samenwerking met de ECB, toezicht houden op de overige banken.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesur ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare lening ...[+++]


La CBFA continue à suivre ce dossier très attentivement.

De CBFA blijft dit dossier verder nauwgezet opvolgen.


16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nom ...[+++]

16. benadrukt de zeer constructieve werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot de ontvangen verzoekschriften over de Spaanse kustwet (Ley de Costas ), zowel ten aanzien van de resultaten en conclusies van de onderzoeksmissie als ten aanzien van de samenwerking met de indieners van verzoekschriften en de bevoegde nationale instanties; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften een speciale ad hoc-werkgroep heeft opgericht om zich nader in deze complexe materie te verdiepen en contact te onderhouden met h ...[+++]


16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nom ...[+++]

16. benadrukt de zeer constructieve werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot de ontvangen verzoekschriften over de Spaanse kustwet (Ley de Costas), zowel ten aanzien van de resultaten en conclusies van de onderzoeksmissie als ten aanzien van de samenwerking met de indieners van verzoekschriften en de bevoegde nationale instanties; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften een speciale ad hoc-werkgroep heeft opgericht om zich nader in deze complexe materie te verdiepen en contact te onderhouden met he ...[+++]


J’en appelle à vous, et je vous conseille (j’ai toute confiance en vous pour cela) de continuer à suivre très attentivement ce qui se passe en Chine et au Tibet, et de continuer à élever la voix contre la violation des droits de l’homme au Tibet et, d’ailleurs, partout dans le monde.

Mijn oproep aan u en mijn advies – en ik heb er vertrouwen in dat het zo zal gaan – is dat we met onze ogen open blijven observeren wat er in China en Tibet gebeurt en onze stem blijven verheffen tegen de schending van de mensenrechten in Tibet en elders.


- (EN) Monsieur le Président, la Commission continue à suivre très attentivement la situation au Sri Lanka et salue l’intérêt du Parlement européen pour la recherche d’une solution pacifique au conflit pour tous les peuples du Sri Lanka.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie blijft de situatie in Sri Lanka nauwlettend volgen en is verheugd dat het Europees Parlement belang hecht aan het zoeken naar een mogelijkheid het conflict te beëindigen met een vreedzame oplossing voor alle burgers in Sri Lanka.


L'Union européenne continue de suivre très attentivement l'évolution de la situation intérieure au Venezuela, qui l'inquiète de plus en plus.

De Europese Unie blijft de ontwikkelingen in Venezuela, die zij steeds zorgwekkender acht, op de voet volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banque nationale continue à suivre très attentivement ->

Date index: 2023-11-26
w