Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barnier nous dise combien » (Français → Néerlandais) :

J'aimerais que l'honorable ministre nous dise, pour chacun des pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention bilatérale en matière de sécurité sociale, combien de personnes dans ces cas bénéficient chaque année de tels avantages.

Ik had van de geachte minister willen vernemen, voor elk van de landen waarmee België een bilateraal verdrag betreffende de sociale zekerheid heeft gesloten, hoeveel personen er in deze gevallen jaarlijks deze voordelen genieten.


- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming wil ik allereerst graag zeggen dat wij het allen zeer op prijs stellen dat de commissarissen Barnier en Dalli hier vandaag allebei aanwezig zijn, zoals een aantal van mijn collega's heeft opgemerkt, en in de tweede plaats wil ik opmerken dat dit volgens mij een bijzondere gelegenheid voor het Parlement is.


- (ES) Nous souhaiterions que M. Barnier nous dise combien de temps il faudra à la Commission pour répondre enfin à cette exigence, qui s’avère une préoccupation réelle pour les Espagnols et pour les habitants d’Aragon en particulier.

– (ES) Ik zou graag van de heer Barnier vernemen wanneer de Commissie een antwoord denkt te geven op dit verzoek dat de Spaanse burgers, en met name de inwoners uit Aragon, sterk bezighoudt.


Je ne m’attendais pas à ce que la commissaire Hübner nous dise directement à combien de réunions régionales assistent nos contribuables.

Ik heb geen enkel direct antwoord ontvangen van commissaris Hübner op mijn vraag hoeveel deze hele regiogebeurtenis de belastingbetaler kosten zal.


Nous venons d'entendre le commissaire Barnier nous dire combien il voulait améliorer la communication avec les citoyens et axer la politique d'information de la Commission sur les dossiers essentiels traités cette année par la Commission.

We hebben commissaris Barnier zojuist horen zeggen dat er hem veel aan gelegen is de communicatie met de burgers te verbeteren en het voorlichtingsbeleid van de Commissie af te stemmen op de voornaamste vraagstukken waar de Commissie zich dit jaar mee zal bezighouden.


Nous venons d'entendre le commissaire Barnier nous dire combien il voulait améliorer la communication avec les citoyens et axer la politique d'information de la Commission sur les dossiers essentiels traités cette année par la Commission.

We hebben commissaris Barnier zojuist horen zeggen dat er hem veel aan gelegen is de communicatie met de burgers te verbeteren en het voorlichtingsbeleid van de Commissie af te stemmen op de voornaamste vraagstukken waar de Commissie zich dit jaar mee zal bezighouden.


C'est pourquoi j'aimerais que le ministre nous dise combien de militaires participent à cette opération.

Daarom had ik graag van de minister vernomen hoeveel militairen aan die operatie deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barnier nous dise combien ->

Date index: 2023-03-21
w