Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barreaux flamands accueille très favorablement " (Frans → Nederlands) :

L'Ordre des barreaux flamands accueille très favorablement l'annonce, dans l’accord de gouvernement 2007-2011, d'une future évaluation de la loi du 20 avril 1874 relative à la détention préventive.

Dat in het regeerakkoord 2007-2011 staat aangegeven dat de wet van 20 april 1874 betreffende de voorlopige hechtenis zal worden geëvalueerd kan op veel bijval rekenen van de Orde van de Vlaamse Balies.


se félicite des réponses positives reçues par la France à la suite de l'activation de l'article 42, paragraphe 7; accueille très favorablement le réengagement des armées européennes en Afrique.

is verheugd over de positieve reacties die Frankrijk heeft gekregen naar aanleiding van de activering van artikel 42, lid 7; is erg ingenomen met het vernieuwde engagement van Europese legers in Afrika.


Dans cet avis, le CSNPH précise qu'il "accueille très favorablement la création du Collège et de sa mise en investigation de missions fort attendues tant sur le plan des clarifications que de l'uniformisation des concepts et procédure d'évaluation".

In dat advies stelt de NHRPH "bijzonder verheugd te zijn over de oprichting van het College en over de sterk verwachte opdrachten waarmee het werd belast, zowel wat betreft de nodige verduidelijkingen als de eenvormigheid inzake begrippen en evaluatieprocedures".


Ensuite, il renvoie également à l'avis de l'Ordre des barreaux flamands, dont l'une des interrogations fondamentales consiste à savoir si le considérant 21 de la directive 2005/60/CE constitue le fondement juridique des dispositions correspondantes dans le projet de loi. L'Ordre des barreaux flamands est très clair sur ce point: ce n'est pas le cas selon lui.

Ten tweede verwijst spreker ook naar het standpunt van de Orde van Vlaamse Balies : één van de basisvragen die in deze nota aan bod komt, is de vraag of overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG de rechtsbasis vormt voor de betreffende bepalingen in het wetsontwerp, en daar is de Orde van Vlaamse Balies zeer duidelijk in, voor haar is dit niet het geval.


Ensuite, il renvoie également à l'avis de l'Ordre des barreaux flamands, dont l'une des interrogations fondamentales consiste à savoir si le considérant 21 de la directive 2005/60/CE constitue le fondement juridique des dispositions correspondantes dans le projet de loi. L'Ordre des barreaux flamands est très clair sur ce point: ce n'est pas le cas selon lui.

Ten tweede verwijst spreker ook naar het standpunt van de Orde van Vlaamse Balies : één van de basisvragen die in deze nota aan bod komt, is de vraag of overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG de rechtsbasis vormt voor de betreffende bepalingen in het wetsontwerp, en daar is de Orde van Vlaamse Balies zeer duidelijk in, voor haar is dit niet het geval.


L'UCM accueille très favorablement les deux initiatives examinées par votre Commission.

De UCM is de twee initiatieven die uw Commissie onderzoekt heel gunstig gezind.


Le Parlement accueille très favorablement l'autonomie constitutive attribuée à la Communauté germanophone par la proposition de loi en question.

Het Parlement juicht uitdrukkelijk de met onderhavig voorstel tot wet toegekende constitutieve autonomie voor de Duitstalige Gemeenschap toe.


En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.

Het Comité is daarom ingenomen met en schaart zich achter de argumenten van Commissie voor de voltooiing van de EMU en neemt er nota van dat de economische realiteit van lidstaat tot lidstaat verschilt, hetgeen kan leiden tot volstrekt verschillende opvattingen over de uitdagingen voor de eurozone.


Il accueille très favorablement l'ambition de l'approche de la Commission.

Het staat zeer positief tegenover de ambitieuze aanpak van de Commissie.


ECRE [24] a transmis en juin 2001 une réaction très détaillée et accueille favorablement les objectifs et les principes développés par la Commission.

ECRE [24] heeft in juni 2001 een zeer uitvoerige reactie ingediend, waarin de door de Commissie gevolgde doelstellingen en beginselen gunstig worden onthaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barreaux flamands accueille très favorablement ->

Date index: 2024-01-17
w