Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base des nourrissons se justifie donc amplement " (Frans → Nederlands) :

La décision d'introduire ce vaccin dans le schéma vaccinal de base des nourrissons se justifie donc amplement.

Het is dus zeker gewettigd om het vaccin in het vaccinatieschema voor zuigelingen op te nemen.


Dans cette communication, la Commission précisait également qu'en vertu du principe de proportionnalité, Eurodac ne pouvait être interrogé à cette fin que si l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commandait, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées des ...[+++]

In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzi ...[+++]


Cela justifie donc la nécessité de prévoir une base légale plus large pour la protection légale contre le harcèlement sexuel au travail, notamment en inscrivant le harcèlement sexuel au travail dans la législation relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes.

Het verdient dus aanbeveling om de wettelijke bescherming tegen OSGW op een ruimere wettelijke basis te laten berusten, met name door OSGW in te schrijven in de wetgeving op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


Cette dispense d’informations ne relève pas, dans le cadre légal actuel, des missions de base des mutualités, un financement complémentaire se justifie donc.

Dergelijke informatieverstrekking behoort in het huidig wettelijk kader niet tot de basisopdrachten van de ziekenfondsen zodanig dat een aanvullende financiering verantwoord is.


La décision d'introduire ce vaccin dans le schéma vaccinal de base des nourrissons se justifie donc amplement.

Het is dus zeker gewettigd om het vaccin in het vaccinatieschema voor zuigelingen op te nemen.


Considérant que les facteurs retenus pour définir les montants attribués aux communes et zones de police pluricommunales au titre de subvention fédérale de base pour l'année 2016 s'avèrent donc inférieurs à l'évolution réelle de l'indice santé; que les communes et zones de police ont ainsi reçu une subvention fédérale de base dont le montant est inférieur à celui justifié par l'effective évolution de l'indice ...[+++]

Overwegende dat de factoren waarmee rekening gehouden werd voor de definiëring van de bedragen toegekend aan de gemeenten en meergemeentepolitiezones als federale basistoelage voor het jaar 2016 dus lager blijken te zijn dan de reële evolutie van de gezondheidsindex; dat de gemeenten en politiezones bijgevolg een federale basistoelage ontvangen hebben die lager ligt dan het bedrag vastgesteld op basis van de reële evolutie van de gezondheidsindex;


Il convient donc d'établir une teneur maximale en (-)-hyoscyamine et en (-)-scopolamine dans les aliments à base de céréales pour nourrissons et enfants en bas âge contenant du millet, du sorgho, du sarrasin ou des produits qui en sont dérivés.

Daarom is het passend een maximumgehalte vast te stellen voor (-)-hyoscyamine en (-)-scopolamine in voedingsmiddelen op basis van granen voor zuigelingen en peuters die gierst, sorghum, boekweit of daarvan afgeleide producten bevatten.


Le critère de commande de puissance pour les stations de base femto se justifie par la nécessité de limiter les interférences dues aux équipements susceptibles d'être déployés par les consommateurs et donc de ne pas être coordonnés avec les réseaux environnants.

De verplichting tot vermogensbegrenzing voor femto-basisstations spruit voort uit de noodzaak tot beperking van interferentie bij uitrusting die mogelijk door consumenten is opgesteld, en het kan dus zijn dan deze niet gecoördineerd is met omringende netwerken.


Les principes du droit de la concurrence sont donc utilisés dans la présente recommandation pour délimiter des marchés de produits au sein du secteur des communications électroniques, tandis que le recensement et la sélection de marchés particuliers aux fins de la réglementation ex ante se font sur la base de caractéristiques de ces marchés qui peuvent justifier ...[+++]

Daarom worden de productenmarkten in de elektronischecommunicatiesector in deze aanbeveling afgebakend conform de beginselen van het mededingingsrecht, terwijl de aldus bepaalde markten die voor regelgeving ex ante in aanmerking komen, worden aangewezen of geselecteerd op basis van het feit of de kenmerken van die markten van dien aard zijn dat zij het opleggen van regelgevende verplichtingen ex ante rechtvaardigen.


Il était donc amplement justifié de tenter de mettre fin à ces pratiques blámables au moyen de la Charte de l'assuré social.

Het is dan ook zeer terecht dat men aan die wanpraktijken een einde trachtte te maken middels het handvest van de sociaal verzekerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des nourrissons se justifie donc amplement ->

Date index: 2023-11-27
w