Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «be-alert fera partie » (Français → Néerlandais) :

Nous partons toutefois du principe que le nouveau et définitif BE-Alert fera partie après livraison, avec toutes ses fonctionnalités, des réflexes permanents de la gestion de crise.

Wij gaan evenwel uit van het principe dat het nieuwe en definitieve BE-Alert na levering, met alle functionaliteiten ervan, deel zal uitmaken van de permanente reflexen van het crisisbeheer.


7. Un nouveau statut pour les volontaires fera partie de la réforme et la formation de ceux-ci sera organisée en fonction des nouvelles tâches qui seront attribuées aux unités opérationnelles de la protection civile.

7. Een nieuw statuut voor de vrijwilligers zal deel uitmaken van de hervorming en de opleiding van deze vrijwilligers zal georganiseerd worden op basis van de nieuwe taken die toevertrouwd zullen worden aan de operationele eenheden van de civiele bescherming.


La BCE fera partie de ce système et coopère à sa réalisation.

KBO zal deel uitmaken van dit systeem en werkt mee aan de realisatie ervan.


Les nouvelles règles de financement des services externes de prévention devraient apporter une amélioration, puisque pour les petits employeurs, l'analyse des risques psychosociaux fera partie du forfait.

De nieuwe financieringsregels van de externe preventiediensten zouden een verbetering moeten brengen vermits de risicoanalyse voor psychosociale risico's voor de kleine werkgevers deel uitmaakt van het forfait.


Il ne fait pas partie des masterplans I et II, mais fera partie de l'exercice réalisé dans le cadre du nouveau masterplan III adapté. Le gouvernement précédent a décidé que toutes les dispositions préparatoires peuvent être prises et le site a déjà été acquis.

Dit maakt geen deel uit van het masterplan I en II, maar zal onderdeel uitmaken van de oefening die gemaakt wordt met betrekking tot het nieuwe, aangepaste masterplan III. De vorige regering heeft beslist dat alle voorbereidingen kunnen getroffen worden, alsook dat de site al werd verworven.


Une demande de budget pour le Plan Maladies Rares fera partie des besoins pour l’année 2014, cette demande fera de ma part l’objet d’une attention particulière lors de la fixation du budget 2014 des soins de santé.

Een budgetaanvraag voor het Plan zeldzame ziekten zal deel uitmaken van de budgetbehoeften voor het jaar 2014. Deze aanvraag zal mijn bijzondere aandacht hebben voor de opmaak van het budget 2014 voor de gezondheidszorg.


Les parties conviennent que la présente disposition constitue un élément essentiel du présent accord et fera partie du dialogue politique qui accompagnera et consolidera ces éléments.

De partijen komen overeen dat deze bepaling een essentieel element is van deze overeenkomst en deel uitmaakt van de politieke dialoog die deze elementen begeleiden en consolideren.


Les parties conviennent que la présente disposition constitue un élément essentiel du présent accord et fera partie du dialogue politique qui accompagnera et consolidera ces éléments.

De partijen komen overeen dat deze bepaling een essentieel element is van deze overeenkomst en deel uitmaakt van de politieke dialoog die deze elementen begeleidt en consolideert.


En suivant la proposition du gouvernement d'insérer les greffiers dans le niveau B, on aboutit à la situation suivante: le greffier en chef fera partie du niveau A, le greffier et le greffier adjoint feront partie du niveau B (humanité + trois ans) et le personnel administratif sera intégré dans les niveaux B, C ou D.

Als men het voorstel van de regering volgt om de griffiers op niveau B in te schalen, komt men tot de volgende situatie : de hoofdgriffier heeft niveau A, de griffier en de adjunct-griffier hebben niveau B (secundair onderwijs + 3 jaar) en het administratief personeel wordt op niveau B, C of D geplaatst.


Dans l'optique de l'auteur du présent amendement, la région wallonne et la région flamande préfigurent déjà les futurs États indépendants de Wallonie et de Flandre, qui feront tous deux partie de l'Union européenne, étant entendu que la région de Bruxelles-Capitale fera partie intégrante de la Flandre tout en conservant cependant son statut bilingue.

In de optiek van de indiener vormen het Vlaamse en het Waalse Gewest immers de voorafbeelding van de toekomstige onafhankelijke staten Vlaanderen en Wallonië, die deel zullen uitmaken van de Europese Unie, met dien verstande dat het Brussels Hoofdstedelijk Gebied een geïntegreerd bestanddeel zal vormen van Vlaanderen, uiteraard mits behoud van het tweetalige karakter van het gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

be-alert fera partie ->

Date index: 2022-03-16
w