Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge actuel permet » (Français → Néerlandais) :

En cas de décès du parent juridique ou si la relation prend fin, le droit belge actuel permet donc uniquement au partenaire cohabitant d'obtenir le droit aux relations personnelles, en sa qualité de tiers intime.

In geval van overlijden van de juridische ouder of wanneer de relatie stukloopt kan de samenwonende partner als intieme buitenstaander volgens het huidige Belgische recht derhalve enkel een recht op persoonlijk contact bekomen.


Il est dit dans les travaux préparatoires : « L'article 44/1 LFP [loi sur la fonction de police] actuel permetjà à la police de transmettre des données aux ' services de police étrangers ' et ' aux organisations internationales de coopération policière à l'égard desquelles les autorités publiques ou les services de police belges ont des obligations'.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Het huidige artikel 44/1 WPA [wet op het politieambt] laat de politie reeds toe om de gegevens door te zenden aan ' buitenlandse politiediensten ' en aan ' internationale organisaties voor politionele samenwerking ten aanzien waarvan de Belgische openbare overheden of politiediensten verplichtingen hebben '.


3. Actuellement, la législation belge ne permet pas l'utilisation de drone à usage privé ou commercial dans l'espace aérien belge.

3. De Belgische wetgeving staat het gebruik van drones voor privé- of commerciële doeleinden in het Belgische luchtruim thans niet toe.


La législation belge actuellement en vigueur permet de respecter les dispositions de l'article 4 qui concerne l'octroi de vacances aux personnes ayant accompli une période de service d'une durée inférieure à la période requise pour ouvrir droit à la totalité des vacances prescrites à l'article 3.

De geldende Belgische wetgeving maakt het mogelijk de bepalingen na te leven van artikel 4 dat de toekenning betreft van vakantie aan personen die een minder lange periode van dienstprestatie hebben volbracht dan nodig is om aanspraak te maken op het volledig recht op jaarlijkse vakantie zoals bepaald bij artikel 3.


La loi belge actuelle ne permet pas un contrôle d'accès systématique tel qu'il est effectué par exemple dans les aéroports, pour éviter que des objets dangereux ne soient introduits dans ce lieu, conformément à la réglementation européenne.

De huidige Belgische wet laat geen systematische toegangscontrole toe zoals die gebeurt in de luchthavens bijvoorbeeld, om te voorkomen dat gevaarlijke objecten er worden binnengebracht, overeenkomstig de Europese regelgeving.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelast ...[+++]


Actuellement, le service « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) permet de vérifier gratuitement et en temps réel, si un document d'identité belge (passeport, carte d'identité, titre de séjour à puce) est connu des autorités publiques comme volé, perdu, périmé, non valide ou n'a pas été émis.

Met de dienst « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) kan momenteel kosteloos en in real time nagegaan worden of een Belgisch identiteitsdocument (paspoort, identiteitskaart, verblijfstitel met chip) bij de overheidsdiensten bekend staat als gestolen, verloren, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.


Actuellement, la jurisprudence supérieure ne permet plus de déduire avec certitude que les examens ne s'appliquent pas aux titulaires d'un permis de conduire étranger qui ne répondent pas aux conditions fixées par le Roi pour pouvoir obtenir un permis de conduire belge pour ces cas d'application concrets pour lesquels une déchéance avec examens est obligatoire.

Uit hogere rechtspraak valt thans niet meer met zekerheid af te leiden dat de onderzoeken niet van toepassing zijn op de houders van een buitenlands rijbewijs die niet voldoen aan de door de Koning bepaalde voorwaarden om een Belgisch rijbewijs te kunnen verkrijgen voor deze toepassingsgevallen waarvoor een verval met examens verplicht is.


À ce jour, la Belgique n'a pas reçu ce feu vert parce que la loi belge actuelle ne permet d'envoyer que les profils non identifiés aux autres points de contact des autres pays à des fins de comparaison.

Tot heden heeft België nog geen groen licht gekregen omdat de huidige Belgische wet het enkel mogelijk maakt om niet-geïdentificeerde profielen voor vergelijking naar andere contactpunten te sturen.


La législation actuelle permet-elle de punir un Belge qui fait accomplir par son alter ego virtuel des actes sexuels avec des enfants virtuels ?

Kan een Belg die zijn virtuele alter ego seksuele handelingen laat verrichten met virtuele kinderen volgens de huidige wetgeving worden bestraft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge actuel permet ->

Date index: 2023-01-14
w