Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge contient encore " (Frans → Nederlands) :

Le droit belge contient encore des lacunes quant à l'article 26 de la convention de Palerme, ainsi qu'à l'article 37 de la présente convention.

Het Belgische recht vertoont nog leemten met betrekking tot artikel 26 van het verdrag van Palermo en tot artikel 37 van dit verdrag.


Le droit belge contient encore des lacunes quant à l'article 26 de la convention de Palerme, ainsi qu'à l'article 37 de la présente convention.

Het Belgische recht vertoont nog leemten met betrekking tot artikel 26 van het verdrag van Palermo en tot artikel 37 van dit verdrag.


Considérant que le Règlement général de la comptabilité communale contient encore un montant indiqué en franc belge et une référence au Roi et au Ministre de l'intérieur alors que la fixation des règles budgétaires, financières et comptables des communes relèvent de la compétence régionale; qu'il convient d'apporter les modifications techniques qui s'imposent;

Overwegende dat het Algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit nog een bedrag aangegeven in Belgische frank bevat en een verwijzing naar de Koning en naar de Minister van binnenlandse zaken terwijl de vaststelling van de begrotings-, financiële en boekhoudkundige regels van de gemeenten een gewestbevoegdheid betreft; dat het past de noodzakelijke technische wijzigingen aan te brengen;


Il découle de ce qui précède que la Cour doit encore examiner si la disposition en cause contient une discrimination en ce que le droit à l'aide sociale de personnes de nationalité étrangère séjournant illégalement en Belgique est limité à l'aide médicale urgente, même lorsque ces personnes sont les parents d'un enfant de nationalité belge.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat het Hof nog moet onderzoeken of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie inhoudt in zoverre ze, ten aanzien van personen van vreemde nationaliteit met onwettig verblijf in België, het recht op maatschappelijke dienstverlening beperkt tot dringende medische hulp, ook wanneer die personen de ouders zijn van een kind van Belgische nationaliteit.


Il découle de ce qui précède que la Cour doit encore examiner si la disposition en cause contient une discrimination en ce que le droit à l'aide sociale d'une personne de nationalité étrangère séjournant illégalement en Belgique est limité à l'aide médicale urgente, même lorsque cette personne est la mère d'un enfant de nationalité belge.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat het Hof nog moet onderzoeken of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie inhoudt in zoverre ze, ten aanzien van een persoon van vreemde nationaliteit met onwettig verblijf in België, het recht op maatschappelijke dienstverlening beperkt tot dringende medische hulp, ook wanneer die persoon de moeder is van een kind van Belgische nationaliteit.


La réglementation belge relative à l'étiquetage étant la transposition des directives européennes, elle ne contient pas encore de telles dispositions.

Aangezien de Belgische reglementering een omzetting is van verschillende Europese richtlijnen, bevat deze ook nog geen bepalingen terzake.


4. Enfin, en ce qui concerne les mesures qui ont été prises ces dernières années, pour assurer la sécurité du citoyen ainsi que celle du gendarme, qu'il me soit permis de communiquer à l'honorable membre une liste non exhaustive d'initiatives qui, dans cette optique, ont déjà été réalisées ou qui demeurent encore à prendre : - l'entrée en vigueur, au 1er janvier 1993, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police qui contient nombre de dispositions visant à augmenter la sécurité des fonctionnaires de police comme des citoyens; - ...[+++]

4. Wat tot slot de maatregelen betreft die de jongste jaren werden getroffen om zowel de veiligheid van de burger als die van de rijkswachter te verzekeren, geef ik het geacht lid hieronder een niet-limitatieve opsomming van de in dat raam al gerealiseerde of nog te realiseren initiatieven : - de inwerkingtreding op 1 januari 1993 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt die tal van maatregelen bevat om de veiligheid van de politieambtenaren en van de burgers te verhogen; - de richtlijnen opgesomd in de rondzendbrief OOP13 van 26 april 1990 (Belgisch Staatsblad van 27 april 1990) van de minister van Binnenlan ...[+++]


La législation belge sur la nationalité ne contient pas encore de critère d'intégration outre l'examen de citoyenneté.

De Belgische nationaliteitswetgeving bevat nog steeds geen integratiecriterium annex burgerschapsproef.


La circulaire du 13 mars 1980 ajoute encore qu'il y a lieu de vérifier si la répudiation ne contient rien de contraire aux principes d'ordre public international belge.

De omzendbrief van 13 maart 1980 voegt er nog aan toe dat moet worden nagegaan of de verstoting niets bevat dat strijdig is met de principes van de Belgische internationale openbare orde.


J'aimerais encore souligner que la loi belge relative aux étrangers contient une garantie de totale indépendance du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides lors de la prise de décision suite à l'examen du fond de la demande d'asile.

Ik wens tevens de aandacht erop te vestigen dat in de Belgische Vreemdelingenwet de garantie is ingeschreven dat de commissaris-generaal geheel onafhankelijk optreedt bij het nemen van beslissingen naar aanleiding van het onderzoek ten gronde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge contient encore ->

Date index: 2022-09-16
w