Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge du quatorze avril deux mille " (Frans → Nederlands) :

Fait à Luxembourg, le quatorze avril deux mille cinq.

Gedaan te Luxemburg, de veertiende april tweeduizend vijf.


Fait à Luxembourg, le quatorze avril deux mille cinq.

Gedaan te Luxemburg, de veertiende april tweeduizend vijf.


Fait à Bruxelles, le onze avril deux mille quatorze.

Gedaan te Brussel, de elfde april tweeduizend veertien.


Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (article 94ter du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril ...[+++]

Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen dezelfde termijn schriftelijk hun opmerkingen kunnen formuleren (artikel 94ter van het Kieswetboek — cf. het ministerieel besluit van 18 april 2003 tot ...[+++]


Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (article 94ter du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril ...[+++]

Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen dezelfde termijn schriftelijk hun opmerkingen kunnen formuleren (artikel 94ter van het Kieswetboek — cf. het ministerieel besluit van 18 april 2003 tot ...[+++]


Fait à Luxembourg, le vingt-neuf avril deux mille huit.

Gedaan te Luxemburg, de negenentwintigste april tweeduizend acht.


Fait à Bruxelles, le quatorze décembre deux mille onze, en deux exemplaires originaux.

Gedaan te Brussel, de veertiende december tweeduizend elf, in twee originelen.


Fait à Bruxelles, le vingt-sept juin deux mille quatorze.

Gedaan te Brussel, zevenentwintig juni tweeduizend veertien.


réunis à Bruxelles le vingt-sept juin deux mille quatorze,

bijeengekomen te Brussel op zevenentwintig juni tweeduizend veertien,


FAIT à Bruxelles, le vingt-cinq avril deux mille sept, et à Washington, le trente avril deux mille sept, en double exemplaire.

GEDAAN te Brussel, de vijfentwintigste april tweeduizend zeven en te Washington, de dertigste april tweeduizend zeven, in tweevoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge du quatorze avril deux mille ->

Date index: 2024-04-12
w