Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge peuvent encore " (Frans → Nederlands) :

Mme Vercammen pense que les partenaires sociaux belges peuvent encore renforcer ce processus et qu'ils peuvent le piloter ou le faire piloter, entre autres par le Conseil national du travail.

Mevrouw Vercammen denkt dat de Belgische sociale partners dat proces verder kunnen versterken en kunnen sturen of laten sturen, onder meer door de Nationale Arbeidsraad.


Seuls les enfants non belges peuvent encore recevoir ce certificat d'identité sur demande dès la naissance.

Aan de niet-Belgische kinderen wordt enkel nog dit identiteitsbewijs afgegeven op verzoek vanaf de geboorte.


Par conséquent, ces attestations doivent encore être établies conformément aux modèles et aux directives reproduits dans les avis repris ci-après : - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les assureurs concernant les contrats d'assurance-vie individuelle dont les primes peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou à une réduction d'impôt; - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissemen ...[+++]

Bijgevolg moeten deze attesten nog worden opgesteld volgens de modellen en de richtlijnen zoals vermeld in de hiernavolgende berichten: - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de verzekeraars met betrekking tot individuele levensverzekeringscontracten waarvan de premies recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of op een belastingvermindering; - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige ...[+++]


« Lorsque des impôts enrôlés ou perçus avant la publication de la présente loi au Moniteur belge sont contraires aux dispositions de la Convention, les redevables de ces impôts peuvent, par déragation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus, encore adresser au directeur régional des contributions directes une réclamation contre ces impositions dans le délai d'un an à compter de la publication de la présente loi au Monit ...[+++]

« Wanneer belastingen, ingekohierd of geïnd vóór de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad , strijdig zijn met de bepalingen van de Overeenkomst, kunnen de belastingplichtigen, in afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, aan de gewestelijke directeur van de directe belastingen een bezwaar tegen die aanslagen richten binnen een termijn van één jaar na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad ».


« Lorsque des impôts enrôlés ou perçus avant la publication de la présente loi au Moniteur belge sont contraires aux dispositions de la Convention additionnelle précitée, les redevables de ces impôts peuvent, par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus, encore adresser au directeur régional des contributions directes une réclamation contre ces impositions dans le délai d'un an à compter de la publication de l ...[+++]

« Wanneer belastingen die in het kohier ingeschreven of geheven zijn voordat deze wet in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt is, strijdig zijn met de bepalingen van de voornoemde aanvullende Overeenkomst, kunnen degenen die deze belastingen verschuldigd zijn, in afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen, bij de gewestelijke directeur der directe belastingen binnen één jaar na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, nog een bezwaarschrift tegen die aanslagen indienen».


Lorsqu'un accord de siège conclu par la Belgique avec une organisation internationale intergouvernementale prévoit des exemptions applicables, à partir de la date de signature de l'accord de siège ou d'une date antérieure, en matière d'impôts sur les revenus ou de taxes assimilées aux impôts sur les revenus, et que des impositions, établies avant la publication de la loi d'assentiment de l'accord de siège au Moniteur belge, sont contraires aux exemptions prévues par l'accord, les redevables de ces impositions peuvent, par dérogation aux ...[+++]

Wanneer een zetelakkoord door België gesloten met een internationale intergouvernementele organisatie, op het stuk van inkomstenbelastingen of met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen voorziet in vrijstellingen van belasting die gelden vanaf de datum waarop het zetelakkoord is ondertekend of vanaf een vroegere datum, en wanneer aanslagen, gevestigd vóór de bekendmaking van de wet houdende instemming met het zetelakkoord in het Belgisch Staatsblad, strijdig zijn met de vrijstellingen waarin het akkoord voorziet, kunnen de schuldenaars van die aanslagen in afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1 ...[+++]


Art. 30. Les organismes ou laboratoires qui réalisaient les essais d'approbation de modèle, les vérifications primitives et périodiques et les contrôles techniques le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge peuvent encore les réaliser jusqu'au 1 juillet 2008.

Art. 30. De organismen of laboratoria die de proeven van modelkeuring, de eerste ijken, herijken en technische controles uitvoerden de dag waarop dit besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad kunnen die nog tot 1 juli 2008 uitvoeren.


Dans le cas où le procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai fixé, seules les dispositions de l'article 21 de la loi relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges peuvent encore être imposées.

Ingeval de procureur des Konings van strafvervolging afziet of verzuimt binnen de gestelde termijn van zijn beslissing kennis te geven, kunnen enkel nog de maatregelen van artikel 21 van de wet met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector worden opgelegd.


Art. 2. Lorsque des impôts enrôlés ou perçus avant la publication de la présente loi au Moniteur belge sont contraires aux dispositions de la Convention additionnelle, signée à Singapour le 10 décembre 1996, modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu, signée à Singapour le 8 février 1972, les redevables de ces impôts peuvent, par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les reve ...[+++]

Art. 2. Wanneer belastingen die in het kohier ingeschreven of geheven zijn voordat deze wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, strijdig zijn met de bepalingen van de Aanvullende Overeenkomst, ondertekend te Singapore op 10 december 1996, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 8 februari 1972, kunnen degenen die deze belastingen verschuldigd zijn, in afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bij de directeur ...[+++]


Les preneurs belges d'assurances qui ne l'ont pas encore fait, peuvent toujours déposer plainte contre des société néerlandaises d'assurances ou contre des intermédiaires belges, auprès du Service de l'ombudsman des assurances qui est actuellement le seul organisme du secteur des assurances pouvant recevoir les plaintes.

De Belgische verzekeringnemers die nog geen klacht hebben ingediend, kunnen met hun klachten tegen Nederlandse verzekeringsondernemingen of tegen Belgische verzekeringstussenpersonen die als bemiddelaar zijn opgetreden, nog steeds terecht bij de ombudsdienst Verzekeringen, die thans de enige klachteninstantie van de verzekeringssector is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge peuvent encore ->

Date index: 2021-07-16
w