Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belges déjà renouvelés délivrés depuis " (Frans → Nederlands) :

Les services consulaires destinés aux Belges sont désormais délivrés depuis notre Ambassade à Amman..

De consulaire diensten aan de Belgen worden voortaan vanuit onze Ambassade in Amman verleend.


Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?

Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?


3. a) Les bateaux de pêche belges reçoivent-ils une prime pour cette collaboration? b) Dans l'affirmative, sur quelle base cette prime est-elle octroyée (par conteneur, par tonne, etc.)? c) Qui finance cette prime et quel montant a déjà été versé depuis le lancement du projet en 2007, ou tout du moins au cours des cinq dernières années?

3. a) Ontvangen de Belgische vissersschepen een premie voor medewerking? b) Indien ja, op welke basis wordt deze premie uitbetaald (per bigbag, per ton, enzovoort)? c) Wie financiert deze premie en hoeveel werd reeds uitbetaald sinds de start van het project in 2007, indien mogelijk, en alleszins de jongste vijf jaar?


Cette journée a été l'occasion de rappeler à plusieurs reprises qu'en réalité, la Constitution belge n'est plus, depuis longtemps déjà, la seule « norme juridique supérieure » du pays et que les législateurs belges ne sont pas les seules sources du droit interne.

Tijdens die studiedag werd er herhaaldelijk op gewezen dat de Belgische Grondwet in feite allang niet meer de enige `hoogste rechtsnorm' van het land is, en de Belgische wetgevers niet de enige bronnen van het interne recht.


D'autre part, sur le marché du livre belge francophone, la part relative des ouvrages édités par des maisons belges s'effrite régulièrement depuis quelques années déjà : 21 % aujourd'hui pour quelque 30 % il y a seulement 5 ans.

Op de markt van het Franstalige Belgische boek is het voorts zo dat het relatieve aandeel van door Belgische uitgevers uitgegeven boeken sedert enkele jaren gestaag achteruit gaat : thans 21 % tegenover zowat 30 % vijf jaar geleden.


Afin de lutter contre le réchauffement climatique et de contribuer à réduire les émissions de gaz à effet, Belfius soutient également en particulier, depuis de nombreuses années déjà, le développement des énergies renouvelables et entend clairement continuer à financer activement ce type de projets dans les années à venir.

Om de klimaatopwarming te bestrijden en om bij te dragen tot het verminderen van de uistoot van broeikasgassen ondersteunt Belfius sinds vele jaren de ontwikkeling van hernieuwbare energie. De bank heeft de bedoeling om dit type van projecten in de komende jaren actief te blijven financieren.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : attestation de réussite de la 6 année d'enseignement secondaire de plein exercice; certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à l'enseignement supérieur; diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes. 2. Si ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente ...[+++]


Deux définitions sont reprises: - l'une est la définition habituelle dérivée des recommandations d'Eurostat: un premier OQT est le premier OQT délivré à une personne dans l'année (une personne peut être comptabilisée au maximum une fois par an dans cette catégorie, mais plusieurs fois sur une période de plus d'un an) et un OQT multiple est un OQT délivrée à une personne qui a déjà reçu un OQT dans l'année (une personne peut être comptabilisée plusieurs fois par an dans cette catégorie); - l'autre est la traduction exacte de votre for ...[+++]

Twee definities zijn hierbij overgenomen: - De ene is de gebruikelijke definitie afgeleid uit de aanbevelingen van Eurostat: een eerste BGV is het eerste BGV afgegeven aan een persoon in het jaar (een persoon kan maximum één keer per jaar worden meegeteld in deze categorie, maar meerdere keren over een periode van meer dan een jaar) en een meervoudig BGV is een BGV afgegeven aan een persoon die in het jaar al een BGV kreeg (een persoon kan meerdere keren per jaar worden meegeteld in deze categorie). - De andere is de exacte vertaling van uw formulering: een eerste BGV is het eerste BGV afgegeven aan een persoon dat in de databank wordt g ...[+++]


Le service de la Métrologie du SPF Économie délivre depuis plusieurs années déjà pour certains modèles de curvomètre une « autorisation de vente » et, après la réalisation de tests sur chaque appareil individuel, ce service délivre une « autorisation d'utilisation » pour l'appareil concerné avec une validité de deux ans.

De Dienst Metrologie van de FOD Economie levert reeds meerdere jaren voor bepaalde modellen van rollentestbanken een `verkoopsvergunning' af en na de uitvoering van proeven op elk individueel toestel levert die dienst een `gebruiksvergunning' af voor het betrokken toestel met een geldigheid van twee jaar.


Cette journée a été l'occasion de rappeler à plusieurs reprises qu'en réalité, la Constitution belge n'est plus, depuis longtemps déjà, la seule « norme juridique supérieure » du pays et que les législateurs belges ne sont pas les seules sources du droit interne.

Tijdens die studiedag werd er herhaaldelijk op gewezen dat de Belgische Grondwet in feite allang niet meer de enige `hoogste rechtsnorm' van het land is, en de Belgische wetgevers niet de enige bronnen van het interne recht.


w