Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belges ne font tout simplement aucune » (Français → Néerlandais) :

D'une réponse à une autre question déjà posée, il ressortait que plus de 300 000 Belges ne font tout simplement aucune déclaration de revenus.

Uit een andere reeds gestelde vraag bleek dat, wat de personenbelasting betreft, meer dan 300 000 Belgen gewoon geen aangifte doen.


Il ne peut donc y avoir de doute sur le fait qu'il n'y a ici aucun conflit d'intérêts, pour la bonne raison que la Communauté française n'a tout simplement aucun intérêt en l'espèce.

Er kan dus geen twijfel over bestaan dat er geen belangenconflict voorhanden is om de eenvoudige reden dat de Franse Gemeenschap in dezen gewoonweg geen belang heeft.


Le gouvernement fédéral et le gouvernement flamand font tout simplement la chasse aux personnes mariées.

Zowel de federale regering als de Vlaamse regering maken gewoonweg jacht op de gehuwden.


Le gouvernement fédéral et le gouvernement flamand font tout simplement la chasse aux personnes mariées.

Zowel de federale regering als de Vlaamse regering maken gewoonweg jacht op de gehuwden.


Les banques privées font tout simplement davantage confiance aux traders qui font des profits rapides qu’aux femmes et aux agriculteurs.

Private banken hebben eenvoudig meer vertrouwen in handelaars met snelle winsten, dan in vrouwen en boeren.


Certaines le font par altruisme, mais la plupart le font tout simplement parce que la conscience écologique est bonne pour les affaires.

Sommige doen dat uit altruïsme, maar de meeste doen dat omdat milieubewustzijn zakelijk interessant is.


Ils nous font, tout simplement, avancer dans la mauvaise direction.

Biobrandstoffen zijn simpelweg een stap in de verkeerde richting.


Si tout ce que nous pouvons dire, par exemple, c’est qu’en Pologne il n’y a tout simplement aucune preuve confirmant ou infirmant la théorie selon laquelle il existe des centres de détention dans ce pays, il serait préférable de se taire.

Ik lees bijvoorbeeld dat er in Polen geen enkel bewijs is gevonden voor of tegen het bestaan van geheime detentievoorzieningen in het land. Als dat alles is wat we te zeggen hebben, kunnen we beter zwijgen.


Nos producteurs de betteraves sucrières n’ont tout simplement aucune chance de concurrencer le climat chaud et les bas salaires des tropiques - même s’il faut rappeler, bien sûr, que notre sucre n’est pas produit par brûlis ni en faisant travailler des enfants et qu’il n’est pas transporté autour du monde, ce qui préserve sans aucun doute l’environnement également.

Onze suikerbietenboeren kunnen eenvoudigweg niet concurreren tegen het warme klimaat en de lage lonen van de tropen – maar het moet natuurlijk wel gezegd dat onze suiker niet wordt geproduceerd door ontbossing en kinderarbeid, en ook niet om de halve wereld wordt getransporteerd wat ongetwijfeld ook vriendelijk is voor het milieu.


En effet, elles font tout simplement reposer sur le client l'obligation de respecter la vie privée.

Ze leggen immers eenvoudigweg de verplichting om de privacy te respecteren bij de klant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges ne font tout simplement aucune ->

Date index: 2021-07-23
w