Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique a-t-elle joué » (Français → Néerlandais) :

2. Compte tenu du fait que le Viêt Nam n'est, provisoirement, toujours pas un partenaire officiel de la Belgique dans le cadre de la coopération au développement, quel rôle la Belgique a-t-elle joué dans le dialogue précité?

2. Rekening houdend dat Vietnam voorlopig nog steeds een officieel partnerland voor ontwikkelingssamenwerking is van België, welke rol speelde België tijdens de voornoemde dialoog?


2. Quel rôle les autorités belges ont-elles joué dans ce dossier ? a) Quelle a été la position des autorités belges? b) Des pressions ont-elles été exercées sur la Belgique par la République populaire de Chine ou par Huawei pour qu'elle renonce à mener une action?

2. Wat was de rol van de Belgische overheid in deze zaak ? a) Wat was het standpunt van de Belgische overheid ? b) Werd de Belgische overheid aangesproken door VRC of Huawei om de zaak te laten vallen?


L'objectif est toutefois que le Centre pour la Cybersécurité en Belgique, qui relève de la compétence du premier ministre, déploie des initiatives pour sensibiliser la population à la cybersécurité et au rôle qu'elle joue en la matière.

Het is echter wel de bedoeling dat het Center voor Cybersecurity België, dat onder de bevoegdheid van de eerste minister valt, initiatieven zal ontplooien om de bevolking te sensibiliseren over cyberveiligheid en de rol die zij daarin zelf spelen.


Dans ce cadre elles n'ont pas formulé de critiques à l'encontre des responsables politiques ou des services de police, mais ont surtout demandé une reconnaissance durable de leur communauté et du rôle qu'elle joue en Belgique.

In dat verband bekritiseerde de delegatie noch de politici, noch de politiediensten, maar zij vroeg vooral om de duurzame erkenning van haar gemeenschap en de rol die die speelt in België.


Elle estime qu'à la lumière notamment de l'article II-24 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui concerne les droits de l'enfant (5), il serait tout à l'honneur de la Belgique qu'elle joue un rôle de pionnière en inscrivant dans sa Constitution un nouvel article consacrant la Convention relative aux droits de l'enfant dans le cadre de celle-ci.

Mede in het licht van artikel II-24 van het Handvest van Grondrechten van de Europese Unie, dat betrekking heeft op de rechten van het kind (5), zou het België sieren, aldus spreekster, mocht zij erin slagen een voortrekkersrol te spelen door een nieuw artikel in de Grondwet op te nemen waardoor het Verdrag inzake de rechten van het kind in de Grondwet zou worden verankerd.


Dans ce cadre elles n'ont pas formulé de critiques à l'encontre des responsables politiques ou des services de police, mais ont surtout demandé une reconnaissance durable de leur communauté et du rôle qu'elle joue en Belgique.

In dat verband bekritiseerde de delegatie noch de politici, noch de politiediensten, maar zij vroeg vooral om de duurzame erkenning van haar gemeenschap en de rol die die speelt in België.


­ soit l'on reporte le processus d'assentiment parlementaire au Statut et l'on modifie d'abord la Constitution, ce qui ne serait pas satisfaisant du point de vue politique car la Belgique perdrait le rôle moteur qu'elle joue en matière de droit international humanitaire;

­ men stelt de procedure voor de parlementaire instemming met het Statuut uit en men wijzigt eerst de Grondwet, wat vanuit politiek oogpunt weinig voldoening geeft omdat België dan niet langer de stuwende kracht kan zijn op het gebied van het internationaal humanitair recht;


En Afrique Centrale, en matière de désarmement, de démobilisation et de réintégration, la Belgique s'est particulièrement engagée dans le programme multi-pays de démobilisation et de réinsertion de la Banque mondiale (Multi-Country Programme for Demobilization and Reintegration of Ex-Combatants (MDRP) in the Greater Great Lakes Region), au sein duquel elle joue un rôle très actif en faveur de mainstreaming de deux principes: le principe de l'approche communautaire (contre l'approche individuelle); et celui du tra ...[+++]

In Centraal Afrika heeft België zich bijzonder ingespannen inzake ontwapening, demobilisatie en reïntegratie, in het Multi-Country Programme for Demobilization and Reintegration of Ex-Combatants (MDRP) in the Greater Great Lakes Region van de Wereldbank, waarbinnen ons land een actieve rol speelt inzake de bekendmaking van twee principes : het principe van de gemeenschappelijke aanpak (vs. de individuele aanpak) en het principe van de specifieke aanpak van het probleem van de kindsoldaten (UNICEF).


2. Si les Nations Unies apportent leur soutien à cette initiative, il est vraisemblable que l'Union européenne en soit également partie prenante, soit financièrement, soit sur le plan de l'infrastructure ou sur un autre plan. a) Le centre international de formation au sida d'Anvers a-t-il sollicité l'aide de l'UE ? b) La Belgique a-t-elle joué un rôle de médiateur en tant que président de l'Union européenne ?

2. Als er steun is vanuit de Verenigde Naties, is het aannemelijk dat ook de Europese Unie hierin betrokken is, hetzij financieel hetzij op vlak van infrastructuur of andere. a) Is er steun gevraagd aan de EU? b) Heeft België hierin als voorzitter van de Europese Unie bemiddeld?


3. a) Quel était le fondement du refus de la demande d'asile de cette famille? b) Pourquoi la demande d'asile a-t-elle ensuite été accueillie favorablement? c) Dans quelle mesure la CEDH a-t-elle joué un rôle dans l'approbation de la deuxième demande d'asile de cette famille?

3. a) Wat was de basis waarop de asielaanvraag van dit gezin eerder werd afgewezen? b) Waarom werd de asielaanvraag in tweede instantie goedgekeurd? c) In welke mate speelde het EHRM een rol bij het goedkeuren van de tweede asielaanvraag van dit gezin?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique a-t-elle joué ->

Date index: 2022-08-24
w