Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique aurait atteint » (Français → Néerlandais) :

Toujours selon les chiffres de l'Institut des comptes nationaux, le manque à gagner pour la Belgique aurait atteint 26 milliards de francs en 1996 et atteindrait déjà 40 milliards de francs pour 1997.

Nog steeds volgens het Instituut voor nationale rekeningen zou België voor het jaar 1996 26 miljard frank gederfde inkomsten hebben en voor het jaar 1997 zou dit reeds oplopen tot 40 miljard frank.


Alors que la tuberculose semble être en recul à l'échelle mondiale, des chiffres révélés par plusieurs observatoires de la maladie révèle que la Belgique aurait connu l'année dernière, et pour la première fois depuis 1990, une augmentation du nombre de personnes atteintes de la tuberculose.

Terwijl tuberculose wereldwijd op de terugweg lijkt, blijkt uit cijfers van verschillende observatoria van die ziekte dat het aantal personen met tuberculose in België vorig jaar voor het eerst sinds 1990 zou zijn toegenomen.


Selon la Fédération internationale du diabète (FID), il y aurait en Belgique plus de 600.000 adultes atteints de diabète auxquels s'ajouteraient près de 500.000 citoyens souffrant d'intolérance au glucose.

Volgens de International Diabetes Federation (IDF) zouden er in België meer dan 600.000 volwassenen aan diabetes lijden en nog eens bijna 500.000 mensen aan glucose-intolerantie.


D'après le Livre blanc de la « Belgian Pain Society », si l'on extrapole les chiffres néerlandias, on aurait annuellement en Belgique quelque 6 600 nouveaux patients atteints d'une affection douloureuse entraînant une incapacité de travail et se prolongeant 54 semaines consécutives au moins, alors qu'au vu du diagnostic, on ne s'attendrait pas à une durée de maladie aussi longue.

Als we de Nederlandse cijfers zouden extrapoleren naar België, dan zouden er volgens het Witboek van de « Belgian Pain Society » jaarlijks ongeveer 6 600 nieuwe patiënten zijn waarbij sprake is van een pijnlijke aandoening die het werk belet en die tenminste 54 weken aaneengesloten duurt, en waarbij men op grond van de diagnose een dergelijk lange ziekteduur niet zou verwachten.


D'après le Livre blanc de la « Belgian Pain Society », si l'on extrapole les chiffres néerlandais, on aurait annuellement en Belgique quelque 6 600 nouveaux patients atteints d'une affection douloureuse entraînant une incapacité de travail et se prolongeant 54 semaines consécutives au moins, alors qu'au vu du diagnostic, on ne s'attendrait pas à une durée de maladie aussi longue.

Als we de Nederlandse cijfers zouden extrapoleren naar België, dan zouden er volgens het Witboek van de « Belgian Pain Society » jaarlijks ongeveer 6 600 nieuwe patiënten zijn waarbij sprake is van een pijnlijke aandoening die het werk belet en die tenminste 54 weken aaneengesloten duurt, en waarbij men op grond van de diagnose een dergelijk lange ziekteduur niet zou verwachten.


D'après le Livre blanc de la « Belgian Pain Society », si l'on extrapole les chiffres néerlandais, on aurait annuellement en Belgique quelque 6 600 nouveaux patients atteints d'une affection douloureuse entraînant une incapacité de travail et se prolongeant 54 semaines consécutives au moins, alors qu'au vu du diagnostic, on ne s'attendrait pas à une durée de maladie aussi longue.

Als we de Nederlandse cijfers zouden extrapoleren naar België, dan zouden er volgens het Witboek van de « Belgian Pain Society » jaarlijks ongeveer 6 600 nieuwe patiënten zijn waarbij sprake is van een pijnlijke aandoening die het werk belet en die tenminste 54 weken aaneengesloten duurt, en waarbij men op grond van de diagnose een dergelijk lange ziekteduur niet zou verwachten.


2) Conformément au droit dont le Royaume de Belgique dispose en vertu de cette Convention de refuser de donner suite à une demande dans la mesure où l'exécution de celle-ci porterait atteinte à un intérêt public essentiel du Royaume de Belgique, celui-ci ne donnera pas une suite favorable à une demande lorsque son autorité centrale, après concertation avec les autorités compétentes, dispos d'informations spécifiques selon lesquelles un haut fonctionnaire qui aurait accès à l ...[+++]

2) Overeenkomstig het recht dat het Koninkrijk België heeft krachtens deze Overeenkomst om te weigeren gevolg te geven aan een verzoek in de mate waarin de waarin de uitvoering ervan een aantasting zou zijn van zijn wezelijke algemene belangen zal het Koninkrijk België weigeren gevolg te geven aan een verzoek wanneer de centrale autoriteit, na overleg met de bevoegde autoriteiten, bijzondere informatie heeft dat een hogere ambtenaar die toegang zou hebben tot de informatie die verstrekt zou wo ...[+++]


La Belgique aurait ainsi atteint ses objectifs à moyen terme en 2015.

Daarmee zou België in 2015 zijn middellangetermijndoelstelling realiseren.


Ainsi, selon ce dernier avis du Conseil central de l'économie d'octobre 2000, l'augmentation de la productivité horaire du secteur privé aurait atteint en moyenne 2,3% en Belgique pour 1999-2000 contre 2% pour la moyenne des trois principaux partenaires commerciaux (Allemagne, France, Pays-Bas).

Zo zou, volgens het laatste advies van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven van oktober 2000, de toename van de productiviteit per uur in de private sector in België gemiddeld 2,3% hebben bedragen voor de jaren 1999-2000 tegen 2% voor het gemiddelde van de drie belangrijkste handelspartners (Duitsland, Frankrijk, Nederland).


En effet, le juge a décidé que Belgacom ne pouvait plus verrouiller l'accès au réseau de Multipage. 1. a) Pourquoi l'IBPT a-t-il clôturé la ligne à destination des Pays-Bas, sachant qu'ainsi les clients du réseau néerlandais des sémaphones ne pourraient plus être atteints à partir de la Belgique? b) N'était-il pas possible de prendre des mesures moins draconiennes? c) Dans l'affirmative, quelles autres dispositions aurait-on pu prendre, et pourquoi ne l'a-t-on pas fait?

De rechter besliste namelijk dat Belgacom de toegang tot het net van Multipage niet langer mag afsluiten. 1. a) Waarom liet het BIPT de lijn naar Nederland afsluiten, wetende dat hierdoor de klanten van het Nederlandse semafoonnet onmogelijk vanuit België bereikt konden worden? b) Was het niet mogelijk om minder ingrijpende maatregelen te treffen? c) Zo ja, wat waren die alternatieven en waarom werden deze niet genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique aurait atteint ->

Date index: 2020-12-26
w