Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique puisse faire » (Français → Néerlandais) :

3. Quels sont les projets financés par la Belgique pour que le Mozambique puisse faire face aux conséquences du changement climatique?

3. Welke projecten financiert België opdat Mozambique voorbereid zou zijn op de gevolgen van de klimaatverandering?


3. Quels sont les projets financés par la Belgique pour que le Maroc puisse faire face aux conséquences du changement climatique?

3. Welke projecten financiert België opdat Marokko voorbereid zou zijn op de gevolgen van de klimaatverandering?


3. Quels sont les projets financés par la Belgique pour que le Mali puisse faire face aux conséquences du changement climatique?

3. Welke projecten financiert België opdat Mali voorbereid zou zijn op de gevolgen van de klimaatverandering?


3. Quels sont les projets financés par la Belgique pour que le Rwanda puisse faire face aux conséquences du changement climatique?

3. Welke projecten financiert België opdat Rwanda voorbereid zou zijn op de gevolgen van de klimaatverandering?


3. Quels sont les projets financés par la Belgique pour que le Burundi puisse faire face aux conséquences du changement climatique?

3. Welke projecten financiert België opdat Burundi voorbereid zou zijn op de gevolgen van de klimaatverandering?


Il ressort du libellé de l'article 12bis, § 2, alinéa 3, en particulier des mots « et si le déclarant a sa résidence principale à l'étranger », que le législateur a envisagé que l'étranger majeur dont un auteur ou adoptant possède la nationalité belge puisse faire une déclaration de nationalité sur la base de l'article 12bis, § 1, 2°, en ayant sa résidence principale soit à l'étranger, soit en Belgique.

Uit de bewoordingen van artikel 12bis, § 2, derde lid, en in het bijzonder uit de woorden « en indien de aangever zijn hoofdverblijf in het buitenland heeft » blijkt dat de wetgever heeft overwogen dat de meerderjarige vreemdeling van wie een ouder of adoptant de Belgische nationaliteit heeft, een verklaring van nationaliteit kan afleggen op grond van artikel 12bis, § 1, 2°, waarbij hij zijn hoofdverblijfplaats ofwel in het buitenland, ofwel in België heeft.


3. L'article 17 du décret du Parlement wallon du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, en ce qu'il ratifie l'arrêté ministériel du 4 juin 2008 relatif au permis d'urbanisme délivré à la SA Codic Belgique portant sur la construction d'un centre administratif et de formation comportant diverses installations techniques sur un bien sis à La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, et exclut que ce permis, délivré par le Gouvernement wallon, puisse, comme les autres permis déliv ...[+++]

3. Schendt artikel 17 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, in zoverre het het ministerieel besluit van 4 juni 2008 'betreffende de [stedenbouwkundige vergunning] verstrekt aan de nv Codic België met als doel de [bouw] van een administratief en opleidingscentrum bevattende verscheidende technische installaties op een goed gelegen in Terhulpen, Brusselsesteenweg 135' bekrachtigt en uitsluit dat die door de Waalse Regering afgegeven vergunning, zoals de andere door een administratieve overheid afgegeven vergunningen, het voorwerp k ...[+++]


3. L'article 16 du décret du Parlement wallon du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, en ce qu'il ratifie l'arrêté ministériel du 7 juillet 2008 relatif au permis d'environnement délivré à la SA Codic Belgique pour l'exploitation de son centre administratif et de formation comportant diverses installations techniques sur un bien sis à La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, et exclut que ce permis, délivré par le Gouvernement wallon, puisse, comme les autres permis déli ...[+++]

3. Schendt artikel 16 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, in zoverre het het ministerieel besluit van 7 juli 2008 'betreffende de milieuvergunning verstrekt aan nv Codic België met als doel de uitbating van een administratief en opleidingscentrum bevattende verscheidende technische installaties op een goed gelegen in Terhulpen, Brusselsesteenweg 135' bekrachtigt en uitsluit dat die door de Waalse Regering afgegeven vergunning, zoals de andere door een administratieve overheid afgegeven vergunningen, het voorwerp kan uitmaken va ...[+++]


Il est en effet important que chaque cabinet assure à ce niveau des prises de position politiques de manière telle que la coordination complète puisse se faire au sein de la Conférence Interministérielle Personnes handicapées (via son groupe de travail " relations internationales" ) et que la position de la Belgique puisse se refléter de manière complète au niveau européen, tant sur le plan technique que politique.

Het is immers belangrijk dat ieder kabinet op dit niveau instaat voor de politieke standpunten, zodat de volledige coördinatie zou kunnen gebeuren bij de Interministeriële Conferentie Personen met een handicap (door middel van zijn werkgroep " internationale relaties" ), en dat het Belgisch standpunt volledig tot uiting kan komen op Europees niveau, zowel op technisch als op politiek vlak.


Considérant qu'il est urgent que la Belgique puisse faire face à ses obligations statistiques vis-à-vis des autorités de l'Union européenne;

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is dat België zijn statistische verplichtingen tegenover de overheden van de Europese Unie kan nakomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique puisse faire ->

Date index: 2024-12-24
w