Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que celles-ci sont évidemment concernées aussi » (Français → Néerlandais) :

Il faut noter à cet égard que la zone de l'avenue Albert II empiète également sur le territoire des communes de Schaerbeek et de Saint-Josse-ten-Noode, si bien que celles-ci sont évidemment concernées aussi par le phénomène.

Daarbij dient te worden opgemerkt dat de zone Albert II-laan eveneens gelegen is op en raakvlakken vertoont met de gemeenten Schaarbeek en Sint-Joost-ten-Node, zodat deze uiteraard ook bij het fenomeen worden betrokken.


Celles-ci sont plus limitées, aussi bien dans le temps qu'en ce qui concerne leur champ d'application.

Deze zijn beperkter, zowel in tijd als in het toepassingsgebied.


Les comptes mails ou les réseaux sociaux limitent aussi, généralement, la transmissibilité des données qu'ils contiennent aux héritiers via leurs conditions générales, quand bien même celles-ci ne seraient pas lues par les utilisateurs.

Over het algemeen beperken ook de e-mailaccounts of de sociale netwerken de overdracht van de gegevens waarover zij beschikken aan de erfgenamen, zulks via hun algemene voorwaarden, zelfs indien die niet zouden worden gelezen door de gebruikers.


Celles-ci seraient évidemment aussi obligées de respecter ces critères de qualité.

Uiteraard moeten ook de privébanken de kwaliteitscriteria respecteren.


Celles-ci seraient évidemment aussi obligées de respecter ces critères de qualité.

Uiteraard moeten ook de privébanken de kwaliteitscriteria respecteren.


Ces données sont probablement essentielles pour comprendre à la fois un certain nombre d'anomalies liées aux troubles chromosomiques, comme la trisomie 21, mais aussi pour progresser dans le domaine de l'oncologie dans la mesure où celle-ci est fondamentalement concernée par les troubles de la différentiation cellulaire.

De resultaten van dit onderzoek zijn vermoedelijk van essentieel belang om te begrijpen hoe sommige anomalieën die verband houden met chromosomale afwijkingen (zoals trisomie 21), ontstaan maar ook om vooruitgang te boeken op het terrein van de oncologie, aangezien definitieve versie 4 die essentieel te maken heeft met storingen van de celdifferentiatie.


J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de factures impayées augmente certes en volume, mais reste stable en termes relatifs par rapport au chiffre d'affaires. ...[+++]

Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaar stijgt in massa doch relatief, ten opzichte van het omzetcijfer, stabiel blijft. Er zijn wel regionale ...[+++]


En Belgique, cela signifie en pratique que les dépenses publiques comprennent essentiellement, outre les dépenses de fonctionnement et de personnel, les allocations de chômage et les dépenses pour les départs anticipés à la retraite. b) Dans ces statistiques, les dépenses pour crédit-temps effectuées par l'ONEM ne sont pas considérées comme des dépenses liées au chômage, mais bien comme des mesures générales du marché de l'emploi (celles-ci font partie de la r ...[+++]

In België betekent dit in de praktijk dat naast werkingskosten en personeelskosten, de uitgaven voornamelijk bestaan uit de werkloosheidsuitkeringen en ook uit de uitgaven voor de vervroegd gepensioneerden. b) De uitgaven voor tijdskrediet die door de RVA gebeuren, worden in deze statistiek niet beschouwd als werkloosheidsuitgaven maar als algemene arbeidsmarktmaatregelen (en die maken deel uit van de rubriek "Economic affairs"). c) De werkings- en personeelsuitgaven van de regionale arbeidsbemiddelaars worden ook niet beschouwd als werkloosheidsuitgaven, maar wel als algemene arbeidsmarktmaatregelen. d) Uitgaven voor dienstencheques wor ...[+++]


Pour l'heure , aussi bien les syndicats et que la direction ont démenti cette issue, confirmant seulement que des discussions étaient bien en cours avec la Région wallonne (via la SOGEPA). Celles-ci ont pour but notamment de mettre en place des solutions visant à préserver l'emploi dans le secteur sidérurgique wallon.

Momenteel ontkennen vakbonden én directie dat men afstevent op een sluiting, en bevestigen ze alleen dat er gesprekken aan de gang zijn met het Waalse Gewest (via de Waalse beheers- en participatiemaatschappij Sogepa), om oplossingen te vinden met het oog op de vrijwaring van de werkgelegenheid in de Waalse staalindustrie.


Les projets du gouvernement ne manqueront pas de nourrir les ordres du jour des commissions, mais je compte bien que celles-ci réserveront aussi toute l'attention voulue aux centaines de propositions de loi déposées par les sénateurs, tous groupes confondus.

Ongetwijfeld zal de regering de agenda's van de commissies voeden, maar ik reken erop dat de commissies ook recht doen aan de vele honderden wetsvoorstellen van senatoren van alle fracties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que celles-ci sont évidemment concernées aussi ->

Date index: 2022-02-09
w