Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien qu’elle reste fragile " (Frans → Nederlands) :

Ces dernières années, la participation des étudiants à l’assurance de la qualité, condition fondamentale dans l’EEES, a gagné du terrain, bien qu’elle reste souvent confinée à certains aspects ou à certaines procédures[9].

De laatste jaren is de participatie van studenten in de kwaliteitsborging tot de basisvoorschriften van de EHEA gaan behoren, hoewel deze betrokkenheid meestal tot bepaalde aspecten of procedures beperkt blijft[9].


Bien que les mesures antidumping en vigueur aient empêché les importations faisant l'objet d'un dumping d'entrer sur le marché de l'Union dans une large mesure, la situation de l'industrie de l'Union reste fragile, comme le confirme l'évolution négative de certains indicateurs de préjudice.

Hoewel de geldende antidumpingmaatregelen hebben voorkomen dat er grootschalige invoer met dumping op de markt van de Unie heeft plaatsgevonden, blijft de bedrijfstak van de Unie kwetsbaar, zoals blijkt uit de negatieve ontwikkeling van bepaalde schade-indicatoren.


Si la situation macroéconomique de l'Ukraine semble se stabiliser depuis mi-2015, elle reste néanmoins fragile.

Hoewel er sinds medio 2015 tekenen zijn van macro-economische stabilisatie in Oekraïne, blijft de situatie kwetsbaar.


Bien que la fertilité ait légèrement augmenté de 1,45 enfant par femme en 1999 à 1,47 en 2001, elle reste très nettement en dessous du taux de renouvellement des générations de 2,1.

Hoewel het aantal kinderen per vrouw licht is gestegen van 1,45 kinderen in 1999 naar 1,47 in 2001, ligt het nog steeds ruim onder het vervangingsniveau van 2,1.


C’est pourquoi je voudrais souligner le rôle joué par l’Union européenne dans le développement de contacts, d’un dialogue et d’une réconciliation en Irlande du Nord, réconciliation qui, heureusement, bien qu’elle reste fragile, comme tout processus de paix, tient toujours.

Dus ik zou graag de rol willen benadrukken die de Europese Unie gespeeld heeft bij het op gang brengen van contact, dialoog en verzoening in Noord-Ierland, zaken die gelukkig, ondanks de kwetsbaarheid van het vredesproces, nog steeds stand houden.


Bien qu’il se pose des problèmes de sécurité alimentaire dans le monde entier, c’est en Afrique et dans les pays en situation fragile qu’il reste le plus de progrès à accomplir.

Hoewel er in de hele wereld problemen zijn inzake voedselzekerheid, moet in Afrika en in landen met kwetsbare situaties nog de grootste vooruitgang worden geboekt.


La relance économique se poursuit, mais elle reste fragile et elle a encore besoin d’être soutenue.

Het economisch herstel is ingezet, maar het is nog fragiel en niet duurzaam.


Bien qu'elle reste la norme dans les conférences ministérielles, on pourrait peut-être envisager une autre modalité que l'unanimité dans les groupes de travail et dans les comités dont les travaux mènent à la décision finale.

Hoewel unanimiteit de norm zal blijven bij ministerraden, zou er wellicht een andere vorm van unanimiteit kunnen worden overwogen in werkgroepen en comités die met hun werkzaamheden naar een uiteindelijke beslissing toewerken.


Je partage votre opinion, Madame Ashton, la situation en Irak est heureusement un peu meilleure qu’elle ne l’a été, mais elle reste relativement fragile.

Mevrouw Ashton, ik deel uw mening dat de situatie in Irak vandaag gelukkig iets beter is dan voordien, maar de toestand in het land blijft eerder kwetsbaar.


2. La Communauté fournira non seulement un soutien financier au projet, mais autorisera le concessionnaire à conserver les recettes issues des licences et d’autres droits connexes, bien qu’elle reste propriétaire de ces licences et de ces droits.

2. De Gemeenschap zal geen financiële steun bieden voor het project, maar zal de concessiehouder tevens de mogelijkheid bieden de inkomsten van de vergunningen en andere bijbehorende rechten te behouden, hoewel de Gemeenschap het eigendom van deze vergunningen en rechten behoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu’elle reste fragile ->

Date index: 2021-06-09
w