Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle reste fragile " (Frans → Nederlands) :

Si la situation macroéconomique de l'Ukraine semble se stabiliser depuis mi-2015, elle reste néanmoins fragile.

Hoewel er sinds medio 2015 tekenen zijn van macro-economische stabilisatie in Oekraïne, blijft de situatie kwetsbaar.


Elle indique également que la reprise économique dans son ensemble reste fragile et que les investissements des entreprises n'évoluent pas beaucoup.

Het globale economische herstel blijft volgens de koepel evenwel kwetsbaar en op het stuk van bedrijfsinvesteringen beweegt er niet veel.


Bien que la situation en Ukraine évolue de manière positive, elle reste néanmoins fragile.

Hoewel de toestand in Oekraïne positief evolueert, blijft ze fragiel.


Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.

Het sociaal-economisch weefsel van de ultraperifere gebieden is nog steeds zeer fragiel en is voor sommige van die gebieden sterk afhankelijk van de sector bananen, die zelf duidelijk te kampen heeft met een gebrek aan concurrentievermogen en moeilijkheden bij de aanpassing aan veranderende marktomstandigheden.


C’est pourquoi je voudrais souligner le rôle joué par l’Union européenne dans le développement de contacts, d’un dialogue et d’une réconciliation en Irlande du Nord, réconciliation qui, heureusement, bien qu’elle reste fragile, comme tout processus de paix, tient toujours.

Dus ik zou graag de rol willen benadrukken die de Europese Unie gespeeld heeft bij het op gang brengen van contact, dialoog en verzoening in Noord-Ierland, zaken die gelukkig, ondanks de kwetsbaarheid van het vredesproces, nog steeds stand houden.


La relance économique se poursuit, mais elle reste fragile et elle a encore besoin d’être soutenue.

Het economisch herstel is ingezet, maar het is nog fragiel en niet duurzaam.


La stabilité du Kosovo a été maintenue mais elle reste fragile.

Kosovo bleef stabiel maar de toestand blijft fragiel.


C. considérant que le cadre réglementaire de l'Union mis en place pour la sécurité alimentaire et la chaîne alimentaire offre jusqu'à présent un niveau de sécurité alimentaire élevé pour les consommateurs européens; considérant que la législation actuelle reste néanmoins fragile et qu'elle n'est pas toujours fiable, et qu'il y a dès lors matière à amélioration sur le terrain;

C. overwegende dat het huidige EU-regelgevingskader voor voedselveiligheid en de voedselketen tot nu toe heeft geleid tot een hoog niveau van voedselveiligheid voor Europese consumenten; overwegende dat de huidige wetgeving echter nog steeds zwakheden vertoont en niet altijd betrouwbaar is, en dat er daarom verbeteringen in de praktijk nodig zijn;


Je partage votre opinion, Madame Ashton, la situation en Irak est heureusement un peu meilleure qu’elle ne l’a été, mais elle reste relativement fragile.

Mevrouw Ashton, ik deel uw mening dat de situatie in Irak vandaag gelukkig iets beter is dan voordien, maar de toestand in het land blijft eerder kwetsbaar.


La reprise est d’autant plus fragile qu’elle n’est fondée ni sur la demande intérieure ni sur des investissements publics soutenus, mais qu’elle reste exposée aux chocs externes tels l’appréciation de l’euro et la hausse du prix du pétrole.

Het herstel van de economie is des te brozer daar het niet ondersteund wordt door de interne vraag, noch door krachtige investeringen in de publieke sector; de economie blijft blootstaan aan de invloed van externe factoren zoals de waardestijging van de euro en de stijging van de olieprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle reste fragile ->

Date index: 2022-05-09
w