Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien vouloir ensuite » (Français → Néerlandais) :

La Commission de la Justice du Sénat a ensuite demandé au ministre de la Justice de bien vouloir retirer le projet et le scinder en deux projets : un projet de loi sur les protêts, qui règle les matières visées à l'article 77 de la Constitution, et un projet de loi portant des dispositions diverses relatives aux protêts, qui règle les matières visées à l'article 78 de la Constitution.

De Commissie voor de Justitie van de Senaat heeft de minister van Justitie vervolgens gevraagd het ontwerp in te trekken en het in twee ontwerpen op te splitsen : een wetsontwerp betreffende de protesten, dat de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelt en een wetsontwerp houdende diverse bepalingen met betrekkingen tot de protesten, dat de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet regelt.


La Commission de la Justice du Sénat a ensuite demandé au ministre de la Justice de bien vouloir retirer le projet et le scinder en deux projets : un projet de loi sur les protêts, qui règle les matières visées à l'article 77 de la Constitution, et un projet de loi portant des dispositions diverses relatives aux protêts, qui règle les matières visées à l'article 78 de la Constitution.

De Commissie voor de Justitie van de Senaat heeft de minister van Justitie vervolgens gevraagd het ontwerp in te trekken en het in twee ontwerpen op te splitsen : een wetsontwerp betreffende de protesten, dat de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelt en een wetsontwerp houdende diverse bepalingen met betrekkingen tot de protesten, dat de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet regelt.


8. demande aux conseils d'administration des agences de bien vouloir prendre en compte et, ensuite, mettre en œuvre les recommandations du service d'audit interne de la Commission afin de mettre rapidement en place des mesures nécessaires pour combler les carences identifiées;

8. vraagt de raden van bestuur van de agentschappen de aanbevelingen van de interne audit van de Commissie ter harte te nemen en ten uitvoer te leggen, en de nodige maatregelen te nemen om de geconstateerde tekortkomingen te elimineren;


d'engagement budgétaire précédant l'engagement juridique dans neuf cas, pour une valeur totale de 244 200 EUR; demande par conséquent au Collège de bien vouloir s'engager pour améliorer cette situation et d'en informer ensuite l'autorité de décharge;

het ontbreken van een vastlegging in de begroting voorafgaand aan de juridische verbintenis in negen gevallen voor een totaalbedrag van 244 200 EUR, en verzoekt de Academie daarom om maatregelen om deze situatie te verbeteren en de kwijtingsautoriteit daarvan vervolgens op de hoogte te brengen;


demande par conséquent au Collège de bien vouloir s'engager pour améliorer cette situation et d'en informer ensuite l'autorité de décharge;

en verzoekt de Academie daarom om maatregelen om deze situatie te verbeteren en de kwijtingsautoriteit daarvan vervolgens op de hoogte te brengen;


8. demande aux conseils d'administration des agences de bien vouloir prendre en compte et, ensuite, mettre en œuvre les recommandations du service d'audit interne de la Commission afin de mettre rapidement en place des mesures nécessaires pour combler les carences identifiées;

8. vraagt de raden van bestuur van de agentschappen de aanbevelingen van de interne audit van de Commissie ter harte te nemen en ten uitvoer te leggen, en de nodige maatregelen te nemen om de geconstateerde tekortkomingen te elimineren;


Je vais vous lire l’amendement et je vous demanderai, Monsieur le Président, de bien vouloir ensuite demander au représentant de la Commission quelle sera sa position sur cette proposition.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil u verzoeken om, nadat ik het amendement heb voorgelezen, aan de vertegenwoordiger van de Commissie te vragen wat zijn standpunt is in dezen.


83. Ensuite, quand bien même ce risque d'erreur serait négligeable en pratique - ce dont la Cour ne saurait juger en l'absence de données fiables - il convient de souligner que les exigences de l'article 13, tout comme celles des autres dispositions de la Convention, sont de l'ordre de la garantie, et non du simple bon vouloir ou de l'arrangement pratique.

83. Vervolgens, hoewel dat gevaar voor vergissingen in de praktijk verwaarloosbaar zou zijn - hetgeen het Hof niet zou kunnen beoordelen bij ontstentenis van betrouwbare gegevens -, dient te worden beklemtoond dat de vereisten van artikel 13, net zoals die van de andere bepalingen van het Verdrag, te maken hebben met waarborgen, en niet de loutere goede wil of met praktische regelingen.




D'autres ont cherché : justice de bien     bien vouloir     sénat a ensuite     agences de bien     compte et ensuite     collège de bien     d'en informer ensuite     bien vouloir ensuite     quand bien     simple bon vouloir     ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir ensuite ->

Date index: 2023-05-08
w