Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biens sera élaborée » (Français → Néerlandais) :

Une feuille de route relative à la réforme du marché intérieur des biens sera élaborée en 2013.

In 2013 zal een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor goederen worden opgesteld.


Une feuille de route relative à la réforme du marché intérieur des biens sera élaborée en 2013.

In 2013 zal een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor goederen worden opgesteld.


Il existe bien entendu déjà plusieurs formes de départements horizontaux (par exemple l'Inspection des Finances), mais, à l'avenir, cette structure sera beaucoup mieux élaborée, si bien que les responsables des divers départements communiqueront bien davantage entre eux (par exemple en ce qui concerne les TIC).

Uiteraard bestaan er reeds enkele vormen van horizontale departementen (b.v. de Inspectie van Financiën) maar in de toekomst zal die structuur veel beter worden uitgewerkt waardoor de verantwoordelijken in de verschillende departementen veel meer met elkaar zullen communiceren (b.v. inzake ICT).


En janvier et en février 2002, il y aura vraisemblablement de nouveaux recrutements, mais ceux-ci ne peuvent intervenir que lorsque nous serons bien organisés, qu'une nouvelle formation aura été élaborée et qu'une bonne intégration dans le service sera possible.

Ook zal de vorming van de nieuwe medewerkers volledig herzien. In januari en februari 2002 zullen waarschijnlijk nieuwe mensen worden aangeworven, maar dat kan alleen nadat we goed georganiseerd zijn en een nieuwe vorming is uitgewerkt en een goede integratie binnen de dienst mogelijk is.


En janvier et en février 2002, il y aura vraisemblablement de nouveaux recrutements, mais ceux-ci ne peuvent intervenir que lorsque nous serons bien organisés, qu'une nouvelle formation aura été élaborée et qu'une bonne intégration dans le service sera possible.

Ook zal de vorming van de nieuwe medewerkers volledig herzien. In januari en februari 2002 zullen waarschijnlijk nieuwe mensen worden aangeworven, maar dat kan alleen nadat we goed georganiseerd zijn en een nieuwe vorming is uitgewerkt en een goede integratie binnen de dienst mogelijk is.


En premier lieu, ce coût dépend des circonstances nationales : il sera moins élevé dans les États membres où les mesures de soutien sont correctement élaborées (par exemple, si le personnel des services publics de l’emploi (SPE) est bien formé pour répondre aux besoins des jeunes).

Om te beginnen zijn de kosten afhankelijk van nationale omstandigheden: zij zullen lager zijn in lidstaten met degelijke ondersteunende maatregelen (bijvoorbeeld goed opgeleid personeel in de overheidsdienst voor arbeidsvoorziening om aan de behoeften van jongeren tegemoet te komen).


Une stratégie européenne de communication sur le bien-être des animaux en Europe et à l'étranger sera élaborée pour expliquer aux citoyens les différences existant entre les systèmes de production animale et les coûts et avantages de normes plus strictes en matière de bien-être des animaux.

Er zal een Europese communicatiestrategie voor dierenwelzijn in Europa en daarbuiten worden ontwikkeld, om het publiek te informeren over de verschillen tussen de diverse dierproductiesystemen en de kosten en baten van hogere normen voor dierenwelzijn.


3. a) et b) La Direction générale contrôle du bien-être au travail du service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale travaille pour le moment sur le Pharaomètre; Une première proposition sera élaborée pour début septembre 2004.

3. a) en b) De Algemene Directie toezicht op het welzijn op het werk van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werkt momenteel de Farao-meter uit; Een eerste voorstel zal afgewerkt zijn in september 2004.


Si cet analyse indique une plus-value effective, aussi bien pour les clients que pour les candidats et si elle indique également que les normes relatives à la logistique, la technologie, la déontologie et la qualité peuvent être garanties, cette piste sera élaborée.

Indien dit onderzoek een effectieve meerwaarde aantoont, zowel voor de klanten als voor de kandidaten en ook aantoont dat de normen met betrekking tot logistiek, techniek, deontologie en kwaliteit kunnen worden gewaarborgd, zal deze piste worden uitgewerkt.


1. Les financements d'expéditions à charge de la nouvelle allocation de base 14.54.47.33.01 décidée lors du récent contrôle budgétaire seront régis par les critères suivants: - Seules les demandes introduites par des ASBL ou institutions de droit belge ne bénéficiant pas (ou n'ayant pas bénéficié depuis 3 ans) de subventions belges sont prises en considération; - Les expéditions de biens collectés par des ASBL ou des institutions de droit belge se réalisent, par la voie maritime, au moyen de conteneur(s) de capacité se situant entre 30 et 60 m3; - La demande d'intervention doit précéder les opérations de transport proprement dites; - ...[+++]

1. Voor de financiering van verzendingen die wordt aangewezen op de nieuwe basisallocatie 14.54.47.33.01, waartoe werd besloten naar aanleiding van de recente begrotingscontrole, gelden de volgende criteria: - Er wordt alleen gevolg gegeven aan aanvragen die zijn ingediend door VZW's of instellingen naar Belgisch recht die niet in aanmerking komen voor subsidies van een Belgische instantie (of er de voorbije drie jaar geen meer hebben ontvangen); - De goederen die zijn ingezameld door VZW's of instellingen naar Belgisch recht wordt vervoerd per scheepscontainer(s) met een inhoud van 30 à 60 m3; - De financieringsaanvraag moet worden in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens sera élaborée ->

Date index: 2021-01-25
w