Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de kruispuntbank van ondernemingen » (Français → Néerlandais) :

A l'alinéa premier, il est entendu par VKBO : la " Verrijkte Kruispuntbank voor Ondernemingen " (banque-carrefour enrichie des entreprises ), visée à l'article 4, 11°, du décret du 13 juillet 2012 portant création et organisation d'un intégrateur de services flamand.

In het eerste lid wordt verstaan onder VKBO: de Verrijkte Kruispuntbank voor Ondernemingen, vermeld in artikel 4, 11°, van het decreet van 13 juli 2012 houdende de oprichting van een Vlaamse dienstenintegrator.


- Erratum Dans la version néerlandaise du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 10 mai 2016, à la page 30864, l'article 3, § 2, 1°, doit se lire comme suit : « 1° hij is sinds minder dan vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; ».

- Erratum In de Nederlandse versie van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 mei 2016, blz. 30864, dient artikel 3, § 2, 1° als volgt te worden gelezen : « 1° hij is sinds minder dan vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; ».


Par arrêté du 19/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0059 16 à l'entreprise ALGEMENE ELECTRISCHE ONDERNEMINGEN KAMIEL VERSTRAETE EN ZOON SA et ayant comme numéro d'entreprise 0406914703, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 16/4/2017.

Bij besluit van 19/6/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0059 16 aan de onderneming ALGEMENE ELECTRISCHE ONDERNEMINGEN KAMIEL VERSTRAETE EN ZOON NV met als ondernemingsnummer 0406914703, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 16/4/2017.


- objet : cotisation patronale au 'Vlaams fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling'

- onderwerp : werkgeversbijdrage aan het 'Vlaams fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling'


Art. 2. Dans ce cadre - en exécution du chapitre III, article 7 de la convention collective de travail du 2 février 2005 concernant l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" - une cotisation patronale supplémentaire est dès lors introduite, à hauteur de :

Art. 2. In dit kader wordt - in uitvoering van hoofdstuk III, artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 houdende de oprichting van een fonds voor een bestaanszekerheid, genaamd "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" - aldus een bijkomende werkgeversbijdrage ingevoerd ten belope van :


2° un représentant et un suppléant présentés par chaque des organisations portuaires coordinatrices : Vereniging van Gentse Havengebonden ondernemingen (VegHO); Association Port of Zeebrugge Interests (APZI); Oostendse havengemeenschap (OHG) et Alfaport;

2° één vertegenwoordiger en een plaatsvervanger voorgedragen door elk van de overkoepelende havenorganisaties: Vereniging van Gentse Havengebonden ondernemingen (VegHO); Association Port of Zeebrugge Interests (APZI); Oostendse havengemeenschap (OHG) en Alfaport;


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Op 1 juli 2015 heeft de FOD Financiën zeven centra Grote Ondernemingen (GO) opgericht die instaan voor de controle en geschillenbehandeling van de grote ondernemingen en één centrum Grote Ondernemingen, Beheer en Gespecialiseerde Controles in Brussel.

Op 1 juli 2015 heeft de FOD Financiën zeven centra Grote Ondernemingen (GO) opgericht die instaan voor de controle en geschillenbehandeling van de grote ondernemingen en één centrum Grote Ondernemingen, Beheer en Gespecialiseerde Controles in Brussel.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De wet financiering voor kmo's kwam er eind 2013 nadat vastgesteld werd dat ingevolge de grote economische crisis van 2008 veel ondernemingen het moeilijk hadden om zich bij hun kredietinstellingen te (her)financieren.

De wet financiering voor kmo's kwam er eind 2013 nadat vastgesteld werd dat ingevolge de grote economische crisis van 2008 veel ondernemingen het moeilijk hadden om zich bij hun kredietinstellingen te (her)financieren.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, d ...[+++]

De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden na te leven die bepaald worden door w ...[+++]


1. J'ai en effet pris connaissance des observations formulées par le VBO (Verbond van Belgische Ondernemingen) dans son communiqué de presse que je partage pour une majeure partie.

1. Ik heb inderdaad kennis genomen van de opmerkingen die door het VBO (Verbond van Belgische Ondernemingen) werden geformuleerd in haar persbericht en kan deze grotendeels onderschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bij de kruispuntbank van ondernemingen ->

Date index: 2024-03-21
w