Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilan environnemental global pourrait » (Français → Néerlandais) :

Si l'électronucléaire produit moins de CO que les sources d'énergie fossiles, dans un bilan environnemental global, il faut aborder la question de la sûreté nucléaire et des déchets en particulier à long terme.

Kernenergie mag dan al voor minder CO -uitstoot dan fossiele energiebronnen zorgen, bij een totale beoordeling van de milieuaspecten zijn ook de kwesties van de nucleaire veiligheid en het kernafval, met name op lange termijn, belangrijk.


Le Conseil wallon pour l'environnement et le développement durable également a constaté le bilan environnemental positif dans son avis du 25 octobre 2010 : « Le projet assurera la pérennité de l'usine d'Obourg en remplaçant l'actuel four de cimenterie par voie humide par un four à voie sèche qui permet une réduction de la consommation d'énergie de l'ordre de 40 % et une réduction des émissions de CO de 20 %, et dont le bilan environnemental global ...[+++]t positif ».

Ook de Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling stelde in zijn advies van 25 oktober 2010 de positieve milieubalans vast : « Het project zal het voortbestaan van de fabriek van Obourg verzekeren door de huidige ovens van de cementfabriek volgens de « natte methode » te vervangen door een oven volgens de « droge methode », wat een vermindering van het energieverbruik van de orde van 40 % toestaat en een vermindering van de CO-uitstoot met 20 %, en bijgevolg is de globale milieubalans positief».


Même si la loi attaquée est présentée comme une loi de réparation, par laquelle le législateur entend en outre sauvegarder les impératifs budgétaires dont il a la charge, elle ne prend pas en compte les conditions, évoquées par l'arrêt n° 186/2005 (B.15.5), auxquelles le bilan environnemental global pourrait se révéler positif pour certains emballages non réutilisables et auxquelles, compte tenu des données scientifiques disponibles, ces emballages pourraient entrer en ligne de compte pour un régime plus favorable que celui auquel ils sont actuellement soumis.

Ook al wordt de bestreden wet voorgesteld als een herstelwet waarmee de wetgever bovendien de dwingende begrotingsdoelstellingen waarvoor hij instaat, wil vrijwaren, toch houdt ze geen rekening met de in het arrest nr. 186/2005 (B.15.5) vermelde voorwaarden waaronder de algemene milieubalans voor sommige niet-herbruikbare verpakkingen positief zou kunnen uitvallen en waaronder, rekening houdend met de beschikbare wetenschappelijke gegevens, die verpakkingen in aanmerking zouden kunnen komen voor een gunstigere regeling dan die waaraan ze thans zijn onderworpen.


L'élaboration prévue, par la Commission, d'un plan d'action à plusieurs niveaux comprenant des éléments tels que des carburants alternatifs, des technologies vertes, une infrastructure adéquate, des instruments de financement et la recherche et l'innovation, pourrait aider le secteur à améliorer son bilan environnemental, tout en préservant sa compétitivité.

Het plan van de Commissie om een nieuwe, op multidimensionele maatregelen gebaseerde aanpak te ontwikkelen met elementen zoals alternatieve brandstoffen, groene technologie, adequate infrastructuur, financieringsinstrumenten en onderzoek en innovatie, zou kunnen helpen om de milieuprestaties van de sector te verbeteren en tegelijk zijn concurrentiepositie te handhaven.


4. Dans les mesures qu'ils prennent, les États membres devraient tenir compte du bilan climatique et environnemental global des différents types de biocarburants et des autres carburants renouvelables et pourraient encourager en priorité les carburants dont le bilan environnemental global et la rentabilité sont excellents, tout en prenant en compte ...[+++]

4. De lidstaten moeten bij hun maatregelen rekening houden met de volledige klimaat- en milieubalans van de verschillende soorten biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen en kunnen bij voorrang brandstoffen met een zeer goede, kosteneffectieve milieubalans bevorderen, met inachtneming van het concurrentievermogen en de continuïteit van de voorziening.


4. Dans les mesures qu'ils prennent, les États membres devraient tenir compte du bilan climatique et environnemental global des différents types de biocarburants et des autres carburants renouvelables et pourraient encourager en priorité les carburants dont le bilan environnemental global et la rentabilité sont excellents, tout en prenant en compte ...[+++]

4. De lidstaten moeten bij hun maatregelen rekening houden met de volledige klimaat- en milieubalans van de verschillende soorten biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen en kunnen bij voorrang brandstoffen met een zeer goede, kosteneffectieve milieubalans bevorderen, met inachtneming van het concurrentievermogen en de continuïteit van de voorziening.


En outre, les mesures prises par les États membres pour veiller à ce qu'un pourcentage minimal des biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché doivent également tenir compte du bilan climatique et environnemental global des différents types de biocarburants et pourraient ainsi encourager en priorité les biocarburants dont le bilan environnemental global et ...[+++]

Voorts moeten de lidstaten bij hun maatregelen rekening houden met de volledige klimaat- en milieubalans van de verschillende soorten biobrandstoffen, zodat zij vooral biobrandstoffen met een zeer kosteneffectieve milieubalans kunnen bevorderen, en concurrentievermogen en voorzieningszekerheid niet uit het oog hoeven te verliezen (artikel 3).


4. Dans les mesures qu'ils prennent, les États membres devraient tenir compte du bilan climatique et environnemental global des différents types de biocarburants et pourraient encourager en priorité les biocarburants dont le bilan environnemental global et la rentabilité sont excellents, tout en prenant en compte la compétitivité et la sécurité des ...[+++]

4. De lidstaten moeten bij hun maatregelen rekening houden met de volledige klimaat- en milieubalans van de verschillende soorten biobrandstoffen en kunnen bij voorrang biobrandstoffen met een zeer goede, kosteneffectieve milieubalans bevorderen, met inachtneming van het concurrentievermogen en de continuïteit van de voorziening.


Une modification permanente ne pourrait intervenir que dans le cadre d’un réexamen global de la politique céréalière et après une analyse sur la manière de préserver les retombées positives de la mise en jachère sur l’environnement, tous deux prévus à l'occasion du «bilan de santé de la PAC».

Om een besluit op permanente basis te kunnen nemen is een algemene evaluatie van het graanbeleid nodig en moet worden geanalyseerd hoe en met welke middelen wij de positieve neveneffecten die braaklegging heeft op het milieu, kunnen behouden. Een en ander zal gebeuren in het kader van de gezondheidstest van het GLB.


15. SE FÉLICITE de ce qu'un certain nombre de pays développés et de pays en développement se soient engagés comme l'UE à fixer des objectifs nationaux clairs, ambitieux et assortis d'échéances précises, concernant la part des énergies renouvelables dans la consommation d'énergie primaire et à collaborer à la définition d'objectifs au niveau régional et, lorsque cela est possible, au niveau mondial, assortis d'un bilan régulier des progrès accomplis, afin d'augmenter sensiblement la part globale des sources d'énergie renouvelables, et ...[+++]

15. IS ERMEE INGENOMEN dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van EU om duidelijke en ambitieuze, aan een tijdschema gebonden nationale streefcijfers voor het aandeel aan hernieuwbare energie in het primaire energieverbruik vast te stellen en samen te werken bij het bepalen van de regionale en, waar mogelijk, mondiale streefcijfers met een regelmatige beoordeling van de vooruitgang, teneinde het totale aandeel aan hernieuwbare energiebronnen in hoge mate te vergroten, en BEKLEMTOONT dat de EU bereid is bij nog andere landen om steun te werven om dit doel te bereiken, onder meer ...[+++]


w